Sie ist traurig, dass ihr Koffer in Berlin ist.
她的箱子柏,她。
Ihm ist weh ums Herz.
他。
Das Kind weinte herzzerreißender.
孩子哭得。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Willi ist ganz traurig. Er ist alles andere als froh.
威利,一点也不开。
Ich war von solchen Kommentaren schon häufiger verletzt und traurig, wütend, hab mich meistens geschämt.
我已经时常被一些言论害,我、生气,也会时常感到羞愧。
Er war tief traurig und rief zum Himmel den Namen seiner Frau.
他,并对着天空呼唤妻子名字。
Su Qin war natürlich sehr traurig darüber.
苏秦当然。
Alle Männer und Frauen von Uri waren traurig.
乌里所有男人们和女人们都。
Da war der Junge sehr traurig, ging in den Stall und erzählte es seinem Ross.
男孩,走进厩告诉他件事情。
Ich war traurig und wusste, dass es nicht mehr so sein würde, wie es mal war.
我,知道不会再像以前那样了。
Da war der jüngste Sohn traurig und fragte sich, was er mit dem Kater anfangen solle.
小儿子因此,不知道,得到猫有什么用。
Der Königssohn lief lange blind im Wald herum und war sehr traurig, weil er Rapunzel verloren hatte.
位王子在森林里逛了久,非常,因为他失去了莴苣姑娘。
Als er viele Monate lang nicht mehr nach Hause kam, weinten der Müller und seine Frau sehr.
他多月都没回家,磨坊主和他妻子为此。
Wenn man sehr scharfe Gerichte aus der Sichuan-Küche isst Sieht es wie beim Heulen aus
吃川菜时大家都啥吃相? 一般都吃得" " 吧?
Das eine ist: Bin ich traurig?
我是不是?
Seid ihr sicher? Pheobe hat gerade zwei Buben weggeworfen, weils sie so betrübt aussahen.
罗斯:你确定吗?菲比只是扔掉了两个男孩,因为他们看起来。
Nyachiang ist traurig, aber sie hofft darauf, dass sie bald neue Freunde findet.
娜娅琪昂,但她希望自己能快找到新朋友。
Also, mir tut es weh, wenn Menschen aus der Kirche austreten.
Käßmann:嗯,当人们离开教堂时,我。
Ilya ist traurig, dass das neue Schuljahr gleich wieder so anfängt.
伊利亚新学年又要样开始了。
Ich war am Boden zerstört, ich hab bis eben geweint.
我,我一直哭到现在。
Ich weiß, dass es dich schmerzt, wenn ich dich verlasse.
我知道当我离开你时,你会。
Du bist in letzter Zeit immer traurig, warum?
儿子:你最近,为什么?
Mein kleiner Hund ist gestern gestorben, ich bin so traurig.
我:我小狗昨天去世了,我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释