Der Eroberer machte sich zum Herrn über das Land.
征服者这个国的王位(权)。
Die Eroberer bedrücken das Land.
征服者压迫这个国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als Wilhelm der Eroberer wird er englischer König.
作为征服者威廉,他成为了英国国王。
So reiht sich der fremde Eroberer lückenlos in die Reihe der rechtmäßigen Pharaonen.
这样,外国征服者就无缝加入了正统法老的列。
Das Fell des Raubthiers, das buntgefleckte, und die Zotten des Forschenden, Suchenden, Erobernden!
有斑点的野兽皮,和研究者探险者征服者!
Im zehnten Jahrhundert kommen die Wikinger nicht als Plünderer, sondern als Eroberer nach England.
在十世纪,维京人来到英格兰,不是作为袭击者而是作为征服者。
Entdecker und Eroberer beuten das neue Land aus.
探索者和征服者在新的土地上进开和剥削。
Die Eroberer dezimieren die Ureinwohner, versklaven Sie und schleppen Krankheiten ein.
征服者们消灭了土著人,奴役他们,并带来了疾病。
Die Eroberer werden auch " Konquistadoren" genannt, vielleicht habt ihr den Begriff schonmal gehört.
征服者也被称为 " 占领者" ,也前听说过这个词。
Deshalb kommt es wie es kommen muss: Nach den Entdeckern machen sich Eroberer auf den Weg.
因此,该来的还是来了:在探险家后,征服者们出了。
Wir haben die Ausgangslage vom letzten Video: Die europäischen Monarchen lassen das neue Land durch Eroberer ausbeuten.
简要介绍一下上一段视频中的情况:欧洲的君主们让征服者开新的土地。
Die Menschen sehen die Franzosen, genauer gesagt französische Soldaten, nicht als Befreier, sondern als Eroberer, als Besatzer.
人们并不将法国人——更准确地说是法国士兵,——视为解放者,而是征服者、占领者。
Und plötzlich sitzen die Eroberer in der Falle.
突然间, 征服者被困住了。
Napoleon wird als Vollender und Überwinder der Revolution bezeichnet.
拿破仑被描述为革命的成就者和征服者。
Immer wieder kommt es zu Übergriffen der Eroberer.
征服者一次又一次地动攻击。
Abertausende Menschen in den Kolonien starben durch die Gewalt ihrer Eroberer.
殖民地中成千上万的人死于征服者手。
Im DFB-Pokal hat Bayern-Bezwinger Saarbrücken für die nächste Sensation gesorgt.
拜仁的征服者萨尔布吕肯在德国杯上引起了下一场轰动。
Dabei hilft den Eroberern ihre Kriegstechnologie, die sie von osmanischen Kanonengießern übernommen haben.
征服者得到了他们从奥斯曼大炮铸造厂采用的战争技术的帮助。
Sie dauerte zunächst bis 1066, als die Normannen mit Wilhelm dem Eroberer einfielen.
它首先持续到 1066 年,当时诺曼人与征服者威廉一起入侵。
Deshalb wird der Kaiser im Ausland nicht als Befreier gesehen, sondern als Eroberer und Tyrann.
因此,在国外,皇帝不被视为解放者,而是被视为征服者和暴君。
Das Hinspiel beim Vorjahresfinalisten und Bayern-Bezwinger hatte Manchester bereits mit 2: 1 gewonnen.
曼彻斯特已经在去年的决赛和拜仁征服者中 2-1 赢得了第一回合。
Den die selbst nicht gerade zimperlichen spanischen Eroberer in allen Details beschreiben.
西班牙征服者, 他们自己并不完全娇气,描述了每一个细节。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释