有奖纠错
| 划词

Artikel 29 Absatz 1 erklärt, dass die Vertragsstaaten übereinkommen, dass die Bildung auf ein breites Wertespektrum ausgerichtet sein soll.

第29条第1款声明,缔约各国同意,应用广泛价值观作为教育方向。

评价该例句:好评差评指正

Der Mangel an angewandter Forschung und empirischen Untersuchungen zur Wirksamkeit der Unterstützung hindert uns daran, in diesem Bereich weiter voranzukommen.

关于援助效力应用和经验性乏,阻碍了我们在这一方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Ferner müssen die Vereinten Nationen Forschungszentren und akademische Einrichtungen dazu veranlassen, angewandte Forschung und wissenschaftliche Untersuchungen der Unterstützung von Rechtsstaatlichkeit zu unterstützen.

联合国还须激励中心和学术界支助法治援助方面应用并提供奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt für interne Aufsichtsdienste zog eine Bilanz seiner Erfahrungen mit der Anwendung der Formel im Kontext der Risiken und Komplexität der einzelnen Friedenssicherungseinsätze.

内部监督事务厅已经从单个维持和特派团风险和复杂性角度审查了应用这一公式方面经验。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD benutzt auch weiterhin ein Messsystem, um bei den geprüften Aktivitäten des UNHCR die Wirksamkeit der Anwendung der wichtigsten internen Kontrollen zu bewerten.

监督厅在对难民专员办事处审计业务中继续采用量制度来为主要内部控制程序应用效力评级。

评价该例句:好评差评指正

Es ist für diese Länder von entscheidender Bedeutung, dass neue Konzepte und Technologien zur Senkung der Treibhausgasemissionen und zur Anpassung an die Auswirkungen der Klimaänderung entwickelt und angewandt werden.

发展并应用办法和技术来减少温室气体排放并适应气候变化影响对它们十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Die Abteilung Innenrevision hat die Pilotphase des Projekts der elektronischen Arbeitspapiere, auch "Auto Audit" genannt, abgeschlossen; es handelt sich dabei um eine Anwendung zur Straffung des Prüfungsverfahrens und zur Erhöhung der Produktivität.

内部审计司已经完成了称为“自动审计”电子工作文件项目试点阶段,这是一种旨在简化审计程序并提高生产率应用软件。

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtschafts- und Sozialkommission für Asien und den Pazifik analysierte die jüngsten Trends bei der Entwicklung und Anwendung von Informationstechnologien und ihre Auswirkungen auf die soziale und wirtschaftliche Entwicklung der Länder der Region.

亚洲洋经济社会委员会已着手分析信息技术发展和应用最新趋势其对该区域各国社会和经济发展影响。

评价该例句:好评差评指正

Dennoch gibt es heute nur wenige politische Fragen, die mehr Schwierigkeiten bereiten und bei denen mehr auf dem Spiel steht als die Grundsätze für den Einsatz von militärischer Gewalt und ihre Anwendung im Einzelfall.

当今没有什么政策性问题比在个别情况下使用和应用武力有关原则更为棘手,涉风险更大了。

评价该例句:好评差评指正

Derzeit werden Prüfungsstrategien entwickelt, um die Hauptrisiken beim Einsatz dieser Technologie abzumildern, nämlich nach wie vor der unerlaubte Zugriff auf sensible Informationen, einschließlich des Eindringens in Personalcomputer durch interne und externe "Hacker", Sachbeschädigung von Computergeräten, unzureichende Projektplanung und Mängel bei der Prüfungsfähigkeit der Systeme.

正在拟订审计战略以减轻此类技术应用最大风险,这些风险仍然包括以下方面:未经授权地获取敏感信息,包括外部和内部黑客侵入个人计算机;对计算机设备实物损坏;项目规划不足;系统可审计性不足之处。

评价该例句:好评差评指正

Zur Erweiterung der einheimischen Kapazitäten eines Landes im wissenschaftlich-technischen Bereich, einschließlich auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologie, sollten die jeweiligen Regierungen wissenschaftliche Beiräte schaffen, die Infrastruktur als Gelegenheit für einen technologischen Lernprozess fördern, die wissenschaftlich-technischen Fakultäten ausbauen und den Lehrplänen in Wissenschaft und Technik eine stärkere Entwicklungs- und Unternehmensorientierung geben.

为提高各国本国科学技术能力,包括信息通讯技术能力,政府应设立科学咨询机构,把建设基础设施作为学习技术机会,扩大科学和工程教学人员队伍,并强调订科学技术课程和课程商业应用

评价该例句:好评差评指正

Der Einsatz dieses Instrumentariums in Ghana wurde der Kommission auf ihrer vierzehnten Tagung im Rahmen einer Veröffentlichung mit dem Titel Assessing Policy Options for Increasing the Use of Renewable Energy for Sustainable Development: Modelling Energy Scenarios for Ghana (Bewertung der politischen Optionen für die stärkere Nutzung erneuerbarer Energien im Dienste der nachhaltigen Entwicklung: Modellbildung für Energieszenarien für Ghana) vorgestellt.

该机制还开展了一些工作,开发评价使用可再生能源影响工具,在一份题为《增加使用可再生能源促进可持续发展评价政策选项:加纳模拟能源预案》出版物中,向可持续发展委员会第十四届会议介绍了加纳一项应用情况。

评价该例句:好评差评指正

Diesbezügliche Schritte könnten unter anderem darin bestehen, einen Prozess zur Herbeiführung eines Konsenses über den politischen und strategischen Rahmen für die Geber und die Unterstützung einzuleiten, die in der Erklärung von Paris über die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe eingegangenen Verpflichtungen durch ihre verstärkte Anwendung auf dem Gebiet der Rechtsstaatlichkeit zu festigen, ein Instrumentarium zum Austausch von Wissen zwischen den Institutionen zu entwickeln und Koordinierungsstrukturen zu schaffen.

这方面步骤可包括就捐助和援助政策战略框架达成共识,强化《援助实效问题巴黎宣言》所做承诺,加强其在法治领域中应用,发展在各机构分享知识工具,建立协调机构。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Adv., advance, Advanced Research Projects Agency, Advanced Suchen, advancement, adv-anlage, Advantage, Advektion, Advektionsnebel, Advektionsschicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德企工作

Bekommen wir die App noch diese Woche fertig?

我们软件可以在这周完成吗?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Heute ist die App eine der am meisten benutzten der Welt.

今天成为了一个世界上使人数最多

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Ursprünglich sollte die zunächst in Kalifornien abhob, der App einmal Matchbox also Streichholzschachtel heißen.

最早在加利福尼亚创办原来名字叫做火柴盒。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Im IPAI sollen Forscher und Unternehmer eng zusammenarbeiten und neue Anwendungsbereiche für die KI entwickeln.

在IPAI,研究人员和企业家将紧密合作,共同开发人工智能领域。

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

Die gute Nachricht, bei einigen Wörtern kann man die Verwendung des Genus tatsächlich rekonstruieren.

好消息,人们确实可以追溯一些词

评价该例句:好评差评指正
2019度精选

" Die App" ist weiblich, weil es eine Kurzform von Applikation oder " application" darstellt.

“App”阴性,因为他程序”简称。

评价该例句:好评差评指正
课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Was Lea nicht weiß. Die Apps sammeln Informationen über Lea.

莉亚不知,这些手机会收集她信息。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Und lerne neue Techniken an richtiger Forschung angewandt.

学习于实际研究新技术。

评价该例句:好评差评指正
德语影视

Mit den ganzen Apps kommst du klar?

所有都明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

Die CDU-Abgeordnete Flachsbarth betonte, die Union trete für einen breiten Energienmix ein.

基民盟议员弗拉赫斯巴特强调,联盟党主张广泛混合能源。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Inhalte und Texte in der App werden dabei mit Hilfe einer Texterkennungssoftware vorgelesen.

借此,程序内内容和文本将可以借助文本识别软件转化为语音读出。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Name der App spiegelt den Gedanken dahinter wieder.

所以名字就这个意思。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Erst mal weiter zu Riccardo, bevor wir dann über den Einsatz von KI in der Psychotherapie sprechen.

在我们讨论人工智能在心理治疗中之前,让我们再将画面切回到里卡多那里。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Die Verwendung von Cannabis in Schmerztherapien oder bei Krankheiten wie Multipler Sklerose wird in Deutschland derzeit schrittweise legalisiert.

目前,在德国,大麻在治疗疼痛或多发性硬化症等疾病上正在逐渐合法化。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und zudem wird durch Anwendungen wie Bitcoin, Ethereum und Co. uns die Möglichkeit gegeben, an diesem Netzwerk zu partizipieren.

此外,通过比特币、以太坊等,我们有将机会参与到这个网络中。

评价该例句:好评差评指正
校园德语

Zur deutschen Sprachprüfung werden nur Bewerber zugelassen, die bereits zum Zeitpunkt der Bewerbung Grundkenntnisse der deutschen Sprache nachgewiesen haben.

能参加德语考试人只有那些准备在申请时间证明德语语言基本能力才可以。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Wieder eingeführt wurde die Großschreibung von Adjektiven in festen Begriffen, was ebenfalls aus Rücksicht auf den Sprachgebrauch beschlossen wurde.

有固定含义形容词大写又被重新引入。 这也出于对语言考虑而决定

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Die Schwarz-Gruppe will bald zusammen mit Aleph Alpha Anwendungen anbieten, die dann auf ihrer Cloud genutzt werden können.

施瓦茨集团将很快与Aleph Alpha一起提供可在其云端使程序。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und KIs wurden bereits in allen vier wichtigen Phasen der Arzneimittelentwicklung erfolgreich eingesetzt.

人工智能已经成功于药物开发所有四个关键阶段。

评价该例句:好评差评指正
Logo 20227月合集

Dafür braucht ihr nur ein Smartphone und eine passende App.

您只需要一部智能手机和一个合适程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aev, AF, AF(audio fidelity), AF(audio frequency), AFA, A-fader, AFAIAA, AFAIC, AFAIK, AFAIR,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接