有奖纠错
| 划词

Wenn nicht alle diese Anliegen gefördert werden, wird keines verwirklicht werden.

除非这些事业齐头则,其中任何一项事业都不会成功。

评价该例句:好评差评指正

Mechanismen der sozialen Stabilität und sozialen Gerechtigkeit entwickeln sich gewöhnlich gleichzeitig mit einer Erhöhung des Lebensstandards.

会稳定和会正义机制往往是与生活水平提高同时

评价该例句:好评差评指正

In Zypern und in der Westsahara zum Beispiel finden Friedensschaffung und Friedenssicherung seit Jahren nebeneinander statt.

例如,在塞浦路斯和西撒哈拉,多年来建立和平与维持和平齐头

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einlaßdauer, Einlaßdiagramm, Einlassdienst, Einlaßdrall, Einlaßdrehschieber, Einlaßdrosselung, Einlaßdruck, Einlaßdüse, Einlassemissionen, einlassen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

薪资大揭秘

Lehre und Forschung gehen Hand in Hand.

教学与研究

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und insofern, vollkommen richtig, es geht alles Hand in Hand.

在这方面,绝对正确,这一切都是的。

评价该例句:好评差评指正
Abi Geschichte

Sie geht einher mit massenhafter Armut.

它与大规模贫困

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年9月合集

Dabei läuft alles Hand in Hand – erklärt mir Projektleiter Julian Fassing.

一切都是的——项目 Julian Fassing 我解释道。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Es ist in dem Sinne ungerecht, weil hohe Verbräuche meistens mit hohen Einkommen einhergehen.

高消费通常与高收入,从这个意义上讲,这是不公平的。

评价该例句:好评差评指正
【文本】新版欧标德语B2备考指南和模拟测试

Das geht einher mit aufregenden Erlebnissen, die erste Liebe, der erste Job.

这与令人兴奋的历、初恋、第一份工作

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Baerbock: Natürlich ist es so, dass Versorgungssicherheit und Klimaschutz Hand in Hand gehen müssen.

贝尔博克:当然,供应安全和气候保护必须

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年1月合集

Zugleich betonte er, die Türkei gehe in dieser kritischen Phase " Hand in Hand mit Deutschland" .

时,他强调土耳其在这个关键阶段“与德国携手” 。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Demnach müssten solche Hauptschul-Pädagogen berufsbegleitend die Möglichkeit zur Weiterqualifizierung erhalten, was mit einer besseren Besoldung einhergehe.

据此,这样的中学教育工作者应该有机会在工作的时获得进一步的资格,与更高的薪水

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Flugverbote, Waffenembargos, Finanz- und Wirtschaftssanktionen seien letztlich nur Bausteine einer umfassenden Strategie, die mit der Verhängung einhergehen müsse.

飞行禁令、武器禁运、金融和济制裁最终只是综合战略的组成部分,必须与实施

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Dai: Veränderung geht immer mit Unsicherheit einher, aber es sind auch neue Chancen.

Xiao Dai:变化总是与不确定性, 但也是新的机会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Die Republikaner schließen die Reihen, kritisieren nahezu unisono: Die Biden-Regierung missbrauche das Justizministerium als Waffe gegen Trump.

共和党人,几乎声批评:拜登政府滥用司法部作为对付特朗普的武器。

评价该例句:好评差评指正
Dradio 听力2023年2月合集

Die Prävention – also die Beratung und Aufklärung – und die Entkriminalisierung durch eine Legalisierung müssten dabei Hand in Hand gehen.

预防(即建议和教育)和通过合法化实现非刑事化必须

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Förderung des sozialen Fortschritts: Erfolg kommt oft mit Innovation und Wandel einher, die wichtige Kräfte für den sozialen Fortschritt sind.

1. 推动社会进步:成功往往与创新和变革,这是推动社会进步的重要力量。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Technologische Innovationen gehen jedoch oft mit der Disruption traditioneller Arbeitsmodelle einher, was zweifellos eine Herausforderung für die Arbeitszufriedenheit der Mitarbeiter darstellt.

然而, 技术创新往往与颠覆传统工作模式,这无疑对员工的工作满意度构成了挑战。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dort darf der Zuwachs an Wohlstand, wo die Leute natürlich einen Anspruch daran haben, nicht mit so einem Zuwachs an CO2 einhergehen, wie das in Europa passiert ist.

在那里,人们自然有权享有的繁荣的增加绝不能与欧洲发生的那种二氧化碳增加

评价该例句:好评差评指正
德国方言趣谈

Für Fontane war das Berlinische etwas: Zitat Fontane: " ... darin sich Übermut und Selbstironie, Charakter und Schwankendheit, Spottsucht und Gutmütigkeit, vor allem aber Sentimentalität die Hand reichen" .

对冯塔纳来说,柏林话是这样一种东西:引自冯塔纳:" ......在它里面,狂妄和自我讽刺,性格和摇摆不定,嘲弄和善意,但最重要的是多愁善感,携手。"

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Also entzog sich das Radio den staatlichen Angeboten und hatte dann vielleicht eher subversiven Charakter, oder ging es mit dem politischen System einher, um eine, so wie Sie schreiben, nationale Popgemeinschaft heranzuziehen?

所以电台退出了国家节目, 然后可能具有更具颠覆性的特征,或者它是否与政治制度, 以培育你作为一个全国流行社区所写的东西?

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Die Wirkung des Handelns von Patagonia steigert nicht nur das Markenimage, sondern zieht auch eine loyale Gruppe von Verbrauchern an, was beweist, dass soziale Verantwortung und geschäftlicher Erfolg Hand in Hand gehen können.

巴塔哥尼亚的行动所产生的影响不仅提升了品牌形象,还吸引了一批忠实的消费者,证明社会责任和商业成功可以

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年4月合集

" Es wird in China inzwischen mehr über Umweltschutz diskutiert, und die Politik übernimmt mehr Verantwortung für ökologische Aspekte. Das heißt aber nicht, dass das Hand in Hand geht mit einer Entwicklung hin zu mehr Transparenz und Partizipation."

“与此时,环境保护在中国的讨论越来越多,政客们对生态方面的责任也越来越多。但这不意味着这与提高透明度和参与度的发展是的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Einlaßkanaleinspritzung, Einlaßkanalform, Einlaßkanalgestaltung, Einlasskanalvariante, Einlaßkanalwand, Einlasskante, Einlasskarte, Einlaßkasten, Einlasskegel, Einlaßkipphebel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接