Du bistnicht alt genug, um ein Auto zu fahren.
你还没有到开车。
Die beiden Schwestern sind (im Alter) fast zwei Jahre auseinander.
这姐妹俩(在上)相差近两岁。
In vielen europäischen Staaten ist der Konsum von Alkohol erst ab 18 Jahren legal.
在许多欧洲国家,饮酒法定消费仅在18岁是合法。
"Ich bin sechzehn", erwiderte der Junge auf die Frage des Polizisten nach seinem Alter.
“我十六岁”,这个青在回答警察关于问题说道。
Er verhält sich nicht seinem Alter entsprechend.
不符合。
Diese Mode ist für Frauen jeden Alters tragbar.
这一式样任何妇女都能穿。
Für seine Jahre ist er noch rüstig.
就来说仍很健壮。
Für sein Alter ist das Kind unverhältnismäßig groß (klein).
就来讲,这孩子长得太高(矮)了。
Mit den Jahren hat er an Erfahrung zugenommen.
随着增长,经验丰富了。
Er ist um (ein) weniges älter als ich.
比我大一点点。
In diesem Alter sind Kinder noch formbar.
孩子们在这样还是可塑。
In seinem Alter darf er wohl Rücksicht verlangen.
在那种,大概可以要求照顾了。
Das erforderliche Alter für diesen Beruf ist 25 Jahre.
从事这种职业要25岁。
Er hatte die Altersgrenze (für die Pensionierung (die Ausbildung)) gerade erreicht.
刚达到(退休(受教育))。
Er ist für sein Alter ungewöhnlich groß.
就看个子特别高大。
Das Kind ist für sein Alter schon sehr verständig.
这孩子就来说已经很懂事了。
Ihre Kritik richtete sich vor allem gegen die älteren Kollegen.
批评主要针对较大同事。
Das Kind ist erst zehn Jahre alt, dafür ist es aber schon sehr groß.
这孩子刚满十岁,但(就这样来说)已经长得很高了。
Er nimmt an Jahren, aber auch an Weisheit zu.
增长了,智慧也增长了。
Kern des Projekts ist eine deutliche Anhebung des Renteneintrittsalters.
这次方案核心是退休明显提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ungefähr gleichaltrige Tiere haben es leichter im Umgang miteinander.
龄相近的动物更容彼此相处。
Der Dichter personifiziert das Alter mit einem Mann.
诗人把龄拟人化成了一个男人。
Das Alter ist für Goethe aber nichts, was einem einfach widerfährt.
龄对于歌德而言不过就是出现在人身上的一种现象。
Weniger gefällt uns schon, dass das Alter hartnäckig ist, einmal über's andere anklopft.
但当龄固执地敲打着某人时,又让我们很不悦。
Goethe hat aber aus dem Alter einen Mann gemacht, es personifiziert.
歌德在这里却把龄拟人化成了一个男人。
Also, nicht das mit dem Alter, sondern das mit den Zustimmungswerten, ganz klar.
当然了,不是龄变化,而是支持率发生变化。
Osteoporose ist eine altersbedingte Krankheit, bei der Knochen brüchig werden.
骨质疏松症是一个与龄相关的疾病,患有此病的人骨头变得脆弱。
Mit dem Alter nimmt die Schlafdauer kontinuierlich ab.
随着我们龄的增长,睡眠量稳步下降。
Und dann mit zunehmendem Alter wiederum immer früher.
然后,随着我们的龄增长,我们又睡得越来越早。
Es geht darüber, dass Menschen gleichen Alters stabilere Beziehungen führen.
另一方面,龄相仿的人也更容稳定的关系。
Der Panda-Look ist in jedem Alter ganz ohne kunstvolles Make-up möglich.
熊猫眼效果在任何龄都无需致的化妆就能实现。
Und in dem Alter denkt sie vielleicht wirklich nur an Partys und Popmusik.
可能在这个龄,她只想着派对和流行音乐吧。
Aus naheliegenden Gründen lehnte die junge Verkäuferin es ab, den alten Firmenchef zu heiraten.
因为一些很明显的原因,轻的女销售员拒绝嫁给公司里龄大的老板。
Wir haben ja, in Deutschland Durchschnittsalter von Berufskraftfahrer ist 56.
目前德国卡车司机得平均龄是56岁。
Wir könnten erreichen, dass man bis zum aktuellen Maximalalter von 120 gesund bleibt.
我们可能实现让人健康地维持到目前120岁的极限龄。
Aber es gibt keine Chance, dem Besuch des Mannes zu entgehen.
但是没有人能够避得开龄的来访。
Ab welchem Alter können Katzen eigentlich trächtig werden?
猫实际上可以在多大龄怀孕?
Funktioniert aber auch bei älteren Kindern und natürlich auch bei mir.
但这些商品对于龄较大的孩子和我来说也同样有效。
Du siehst eben jünger aus, als du bist.
你的确看上去比真实龄轻。
Es war altersgerecht formuliert. Und motivierend für die Schüler.
措辞也符合这个龄阶段特点。并且激发了学生们的积极性。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释