Bringen Sie bitte diese Abfälle weg!
请把这些垃圾带走!
Darf ich mir das Buch mitnehmen?
以把这书带走?
Du sollst die Flaschen wegbringen.
该把瓶子都带走。
Er ließ sich widerstandslos abführen.
他不加反抗地让人带走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
War sie die er zu sich nahm?
她是他带走的那个女孩?
Ja, aber der Mond bringt die Nacht und die Dunkelheit und keine Farben.
是的,但是月亮带来了夜晚和黑暗,带走了所有颜色。
Was ist denn hier los? Wer nimmt uns unsere Babys weg?
怎么回事?谁带走了我们的孩子?
Könnte ich von jedem ein Sample haben? Selbstverständlich , die können Sie gerne mitnehmen.
我可以每个都拿一个样?然,您可以带走。
Und die Gastgeber schauen misstrauisch nach rechts und links, damit es ja keiner mitkriegt.
主人不信任地左顾右盼,以防他带走什么东西。
Die Katze hat ihn geholt und wird Dir auch noch die Augen auskratzen.
这只猫把它带走了,它会抓的眼睛。
Das alles wird im Inneren der Mizelle eingeschlossen, und mit dem Wasser weggewaschen.
所有这些都会被锁在胶束中,然后被水带走。
Sodass der Schmutz besonders gut mit dem Wasser entfernt wird.
所以污垢就能很好地被水带走。
Du musst mir helfen! Die wollen mir Bob wegnehmen.
拜托我!他们扬言要把BOB带走。
1922 wechselte der Hauptaktionär Camillo Castiglioni das Unternehmen und nahm die Namensrechte an BMW mit.
1922年,大股东卡米洛·卡斯蒂里奥尼去了别的公司,并带走了宝马的冠名权。
Die Fischbüchsen werden dann von anderen Schiffen abgeholt.
其他的船会来带走这些鱼罐头。
Vater, bring Er die Tochter weg - Sie droht eine Ohnmacht.
爸爸,您把女儿带走?——她快晕倒了。
Die Kraft des Wassers reißt alles mit sich.
洪水的力量把一切都带走了。
Bitte, bitte bringt den Müll raus, räumt auf, putzt das Badezimmer!
请把垃圾带走,打扫浴室!
Lecker! Geb ich Ihnen ein paar mit.
好吃!让我给一些带走。
Dort oben hat in einen Luftstrom mitgenommen.
在那上空被气流带走。
Wie viel von dir selbst kannst du wegnehmen, bevor du aufhörst du zu sein?
在不再是之前,能带走多少自己?
Es stimmt tatsächlich, aber es ist sehr kompliziert.
确实可以带走,但是很复杂。
Er achtete darauf, nichts mitzunehmen, was Marie-Claude hätte vermissen können.
他小心翼翼,尽量不带走任何其他东西,以免让玛丽-克洛德少了什么。
Sie verließ Deutschland gen Schweden, wo sie einen Großteil ihrer Werke mit hinnehmen konnte.
她离开德国前往瑞典,并能够带走她的大部分作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释