Rita brachte uns nun durch zwei Vorhänge hindurch in einen absolut schwarzen Raum.
穿过两个帘子,Rita把我们领进一个黑暗的屋子里。
Dann war dieser Vorhang, der aus dem Schloss war.
然后就是城堡外面的这个帘子。
Der letzte Vorhang, er hat ihn einfach sich zu einem Sakko umgeschneidert.
最后一块帘子,他干脆将它剪裁成了一件外套。
Der König liess die Vorhänge anbringen, doch die Gedanken, die er sich nachts machte, kamen ja von ihm selbst.
帘子,夜里的思绪却是自己来的。
Hin und wieder jedoch hielt ich es nicht aus, und warf durch den Vorhang meiner Haare einen Blick auf den eigenartigenJungen neben mir.
不过,每隔一段时间, 我就受不了,透过头发的帘子瞥一眼旁边那个古怪的男孩。
Die Wohnung bestand aus einem einzigen Raum, der zwei Meter hinter der Tür durch einen Vorhang abgeteilt war, wodurch eine Art Ersatz für das fehlende Vorzimmer geschaffen wurde.
整个住所只有一个房间,离门两米的地方用一块帘子隔了起来,让感觉像是个门厅。
Der Pfarrer hat jetzt von innen einen Vorhang am Glas der Tür angebracht, so dass man Ulli nicht mehr im Kircheneingang liegen sehen kann – oder muss.
牧师现在从里面在玻璃门上挂了帘子,这样乌利就不会再躺在教堂入口处——或者不得不看到。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释