有奖纠错
| 划词
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Justizminister Buschmann will die geltenden Regelungen jetzt außer Kraft setzen.

司法部长布施曼现在希望暂停现行法规。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月

Bundesjustizminister Buschmann rief auf Twitter zu Wachsamkeit auf.

邦司法部长布施曼在推特上呼吁保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月

FDP-Justizminister Buschmann kündigt " ein effektives Maßnahmenbündel" an.

自民党司法部长布施曼宣布了“一揽子有效措施”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月

Buschmann erklärte, Lindner habe ihn in schwieriger Lage gebeten, das Amt zu übernehmen.

布施曼解释说,林德纳在困境中要求他接管办公室。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年10月

Dobusch verortet die neuen Medienintermediäre, wie er sie nennt, zwischen Plattform und klassisch redaktionellem Medium.

布施将他所说的新媒体中介定位在平台和经典编辑媒体之间。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月

Die FDP will mit Ex-Justizminister Marco Buschmann als Generalsekretär in den Wahlkampf ziehen.

自民党希望以前司法部长马可·布施曼为总书记参加竞选。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Gut, Herr Buschmann, in etwa einer Woche bekommen Sie von uns ein schriftliches Angebot.

吧,布施曼先生,大约一周后,您将收到我们的书面报价。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Auch die Verfahren selbst will Bundesjustizminister Marco Buschmann beschleunigen, durch kürzere Fristen etwa.

邦司法部长马可·布施曼还希望加快程序本身,例如通过缩短期限。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2024年11月

FDP-Politiker Buschmann hatte das als Justizminister lange verschleppt.

自民党政治家布施曼作为司法部长将此事推迟了很长时间。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sie leide noch heute unter dem Trauma der deutschen Teilung, so die Magdeburger Landtagschefin Brakebusch.

根据马格德堡州议会议长布雷克布施的说法,她仍在遭受德国分裂的创伤。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月

Justizminister Buschmann spricht von " Bürokratie-Burnout" und plant grundlegende Veränderungen.

司法部长布施曼谈到了“官僚”,正在计划进行根本性的改变。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月

Vielen Dank Antonia, vielen Dank Mats Grambusch. Kein Tier ist uns Menschen ähnlicher als Schimpansen.

非常感谢安东尼娅,非常感谢马茨·格拉姆布施。没有什么动物比黑猩猩更接近我们人类了。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月

Deshalb will Justizminister Marco Buschmann auch nicht gleich allen Land- und Oberlandesgerichten aufgeben, Strafverhandlungen künftig aufzunehmen.

这就是为什么司法部长马尔科布施曼不想立即放弃所有地区和高级地区法院,以便在未来开始刑事听证会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月

Dieser Vorgang soll künftig schneller werden: Bundesjustizminister Marco Buschmann von der FDP hat einen entsprechenden Gesetzentwurf vorgelegt.

这一程序今后将加快:自民党邦司法部长马尔科·布施曼提交了一个相应的法案草案。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Zugleich geht es permanent darum, sich in der Praxis des Gebens zu überbieten, was bis in den Ruin führen kann.

同时, 在布施的实践中不断超越自我,这可能导致毁灭。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年3月

Flexibilität, Schnelligkeit, Kommunikation - drei Aspekte der Krisenreaktion, für die Kickbuschs Kommission die WHO in Sachen Ebola massiv kritisiert hat.

灵活性、速度、沟通——危机应对的三个方面,基克布施的委员会在埃博拉问题上对世卫组织进行了大规模批评。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年1月

Ich treffe heute Mats Grambusch, den Kapitän der deutschen Feldhockey-Nationalmannschaft und bin mal gespannt, was er mit Limonaden zu tun hat.

今天我会见德国国家曲棍球队队长马茨·格拉姆布施,我很奇他与柠檬水有什么关系。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月

Siemens-Vorstandschef Roland Busch merkt zum Beispiel an, dass die Asien-Pazifik-Region großes Potenzial biete für deutsche Unternehmen und die Erschließung zusätzlicher Märkte.

例如,西门子首席执行官罗兰·布施 (Roland Busch) 指出,亚太地区为德国企业和其他市场的开发提供了巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年5月

Unmittelbar vor der Präsidentschaftswahl in der Türkei hat Bundesjustizminister Marco Buschmann (FDP) die strikten Regeln für den türkischen Wahlkampf in Deutschland als Erfolg gewertet.

就在土耳其总统大选之前,邦司法部长马尔科·布施曼 (FDP) 将严格的规则评为土耳其在德国竞选活动的成功。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月

Angesichts des gravierenden Fachkräftemangels will auch Oliver Seib vom Elektrobetrieb Horst Busch seine Fachkräfte halten – und plädiert dafür, dass die Politik die Hürden für qualifizierte Zuwanderung senkt.

鉴于技术工人严重短缺,霍斯特·布施电气公司的奥利弗·塞布也希望留住他的技术工人——主张政客降低格移民的门槛。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hupen, Hupenball, Hupenbetätigung, Hupenhalter, Hupenknopf, Hupenkranz, Hupenring, Hupensignal, Hupenstimme, Hupentaste,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接