Warten Sie dort bitte am Ausgang Hackescher Markt.
请你等在Hackesch那边出口。
Der Markt wird mit billigen Waren überschwemmt.
廉价商品充斥着。
Wir haben bereits eine bedeutende Position auf dem Weltmarkt.
目前,我们在世界上有席之位。
Die Regierung hat alte Münzen aus dem Verkehr gezogen.
政府从流通中回收了旧硬币。
Könntest du frisches Gemüse vom Markt mitbringen?
你能从上买些新鲜蔬菜吗?
In New Yorker Terminhandel kostete ein 159-Liter-Fass am Mittag 130 Dollar 28 Cent.
159升桶装油价在纽约期货午盘价格达到130美元28分。
Er hat in der Abteilung für internationales Marketing gearbeitet.
他在国际营销部门工作。
Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.
如今人们不愿失去透明度。
Das Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage auf dem freien Markt ist wichtig.
自由上供求关系相互制约很重要。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在右边。
Der Markt dieses Landes wurde von ausländischen Waren überflutet.
这国家上充斥着外国商品。
Die Investitionen bestimmen sich nach der Konjunkturlage.
投资受形式影响。
Die Stadt ist berühmt für den handwerklichen Markt.
这座城因手工业而出名。
Der Immobilienmarkt boomt, die Gefahr einer wirtschaftlichen Überhitzung ist beträchtlich.
房地产兴旺,经济过热危险很显著。
Auf dem Viehmarkt herrscht z.Z. größte Zurückhaltung.
目前牲畜正值淡季。
Sie kaufte zwei Köpfe Salat auf dem Markt.
她在上买了两颗生菜。
Die Verwaltung der China-Programme ist schwierig, da das Marketsgebiet schon geographisch riesig ist.
对中国项目管理是很艰难,因为地理范围内区域非常大。
Für Aktiengeschäfte hat sie eine gute Nase.
他对于股票很敏感。
Ein Phänomen ist die Überflutung der billigen Waren des Markts.
有现象是廉价商品充斥。
Der Markt ist gut mit Obst beliefert worden.
上水果供应充足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
An die Aufsichtsbehörden appellieren die G7, für mehr Markttransparenz zu sorgen.
七国集团呼吁监管机关要使场具有更大透明度。
Am Samstag war ich auf dem Flohmarkt.
周六我去了场。
Da hat sich der kleine Ausflug zum Marktauf auf jeden Fall gelohnt.
场小旅行绝对值得。
Mit dem können Sie bis zum Markt fahren.
这条线上您就可以坐到场。
Als Dankeschön für den Flohmarkt und das Fahrrad.
多亏了场和自行车。
Das ist sehr wichtig auf einem Flohmarkt.
这在场上很重要。
Zu dem, was mir Mut für unser Deutschland macht, gehört auch unsere soziale Marktwirtschaft.
我会场经济制度也是用来支撑这项光荣使命。
Und auch international muss noch mehr getan werden, um die Finanzmärkte besser zu überwachen.
国际会也必须做出更大努力,更好地监控金融场运作。
Ich hab' das Gefühl, dass es dort für so gut wie alles Flohmärkte gibt.
我感觉,这里什么样场都有。
Deshalb bietet es Klaus außerhalb Deutschlands auf dem Weltmarkt an.
因此克劳斯把它卖到德国以外世界场。
Sie haben den Markt der Schuhmode aldisiert.
他把时尚鞋履场“aldi”化了。
Dazu kommen Mittelaltermärkte, Mittelalterfeste und andere Möglichkeiten, die Zeit zu erleben.
由此应运而生了中世纪场,中世纪节日和其他体验该时期形式。
China ist unser wichtigster Handelspartner in Asien und einer der wichtigsten Exportmärkte derzeit haben.
中国是目前我在亚洲最重要贸易伙伴,同时也是最重要出口场之一。
Über Großhändler landen sie dann auch hier auf dem Markt.
然后通过批发商,它最终到了这里场上。
Preislich zeigt sich auf dem Markt eher ein Abwärtstrend.
场上售价更多是呈下降趋势。
Sie kommen nächsten Monat auf den Markt.
您下个月就能在场上见到了。
Aber auf den asiatischen Märkten sind Ihre Preise vergleichsweise doch ziemlich hoch.
但在亚洲场价格还是相对蛮高。
Er wäre ein neoliberaler Kämpfer für die Wirtschaft, für die Marktwirtschaft und gegen das Volk.
他是一个经济上新自由主义者,主张场经济,与人为敌。
Die Philippinen waren 1992 weltweit der zwölftgrößte Absatzmarkt für Softdrinks.
1992年菲律宾是世界上第十二大软饮料场。
Coca-Cola hatte einen Marktanteil von 83 Prozent.
当时可口可乐站场大约83%份额。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释