有奖纠错
| 划词

Erhebliche Fortschritte werden bei der Bildung für eine nachhaltige Entwicklung und dem Engagement der Unternehmen zu Gunsten einer nachhaltigen Entwicklung erzielt.

在教育促进可持续发展和界对可持续发展承诺方面正在取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Ferner trug ein Dialog auf Ministerebene dazu bei, die Rolle des Unternehmenssektors in den Bereichen Energie, industrielle Entwicklung und Klimawandel näher zu beleuchten.

还组织了部长级对话,以协助集中讨论部门在能源、产业发展和气候变化方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

Er fordert die Staaten, die internationalen Organisationen und die Wirtschaft auf, ihre Bemühungen zur Verhütung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen zu verstärken.

安理会呼吁各国、各国际组织和界加防止非法贩运小武器和轻武器。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat begrüßt ferner die fortlaufenden Anstrengungen und Arbeiten, die Unternehmen, humanitäre Organisationen, nichtstaatliche Organisationen, die Zivilgesellschaft und Frauengruppen leisten, um die Entmilitarisierung Somalias zu erleichtern.

安全理事会还欢迎界、人道主义组织、非政府组织、民间社会和妇女团体为促进索马里非军事化不断作出和开展作。

评价该例句:好评差评指正

Regierungen und Privatunternehmen sollen die Chance wahrnehmen, die Erfahrungen und Fertigkeiten älterer Arbeitnehmer zu nutzen, indem diese zur Einarbeitung und Ausbildung jüngerer und neu eingetretener Mitarbeiter herangezogen werden.

政府和私营业部门应抓住机遇,用老人的经验和技能,培训年轻雇员和新雇员。

评价该例句:好评差评指正

Das wachsende Engagement der Unternehmen und der Industrie für die nachhaltige Entwicklung beispielsweise ist ein prägendes Merkmal jüngster Tendenzen und trägt dazu bei, die Dynamik des Umsetzungsprozesses zu stärken.

例如,界加深对可持续发展的承诺已成为近来这些趋势的鲜明特征,而且它有助于加强执行势头。

评价该例句:好评差评指正

Diese Zusammenarbeit - in den Bereichen Philanthropie, Partnerschaftsprojekte und Anwendung universeller Werte in der Geschäftstätigkeit - wird im gesamten System zunehmend als wirksame Methode zur Förderung der vorrangigen Anliegen der Vereinten Nationen gesehen.

在慈善事业、伙伴项目以及将普遍价值应用企业活动等领域开展的这种合作,日渐被全系统视为推进本组织优先作的一种有效方法。

评价该例句:好评差评指正

Im Hinblick auf schnellere Fortschritte bei der Umsetzung greifen immer mehr Regierungen, darunter Landesregierungen und Lokalverwaltungen, auf marktgestützte Mechanismen oder Wirtschaftsinstrumente zurück, um Mängel und Verzerrungen bei Anreizen für Unternehmen und Verbraucher zu beheben.

在加速执行进度过程中,越来越多国家的政府,包括中央和地方政府,正在采用市场机制或经济手段消除与业和客户有关的激励措施中的缺陷和扭曲现象。

评价该例句:好评差评指正

Weitere Initiativen zum Aufbau von Partnerschaften mit anderen Institutionen des Systems der Vereinten Nationen, nichtstaatlichen Organisationen, Bildungseinrichtungen und der Wirtschaft entstehen durch die gemeinsame Förderung von Konferenzen, Informationssitzungen, Ausstellungen und Veranstaltungen wie dem Weltfernsehforum und dem Welt-Aids-Tag.

与联合国系统的其他实体、非政府组织、教育机构和企业建立伙伴关系的计划,通过共同主办会议、发布新闻简报、开办展览、举办世界电视论坛和世界艾滋病日等活动,不断在发展。

评价该例句:好评差评指正

Minister und Unternehmensführer trugen ihre Auffassungen zu den Voraussetzungen für eine Förderung öffentlich-privater Partnerschaften und für erweiterte Beiträge des Unternehmenssektors zur Verbesserung des Zugangs zu modernen Energiediensten, zur Förderung der industriellen Entwicklung und zur Bekämpfung des Klimawandels vor.

各位部长和界领导人发表的看法涉及促进公营部门和私营部门的伙伴关系、促进私营部门对改善现代能源服务的渠道、促进业发展和防止气候变化的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nachhaltigen Produktions- und Konsummustern, bei denen eher eine langfristige Perspektive im Vordergrund steht und die den Wechselwirkungen mit sozialer Entwicklung und Gerechtigkeit Rechnung tragen, werde von den führenden Vertretern der Politik, der Unternehmen und der Gemeinwesen nicht genügend Aufmerksamkeit beigemessen.

可持续的生产和消费模式,虽然承认社会发展与平等的联带关系的同时强调着眼于长远,但它尚没有得政界、界或社区领导人的足够关注。

评价该例句:好评差评指正

Der Privatsektor und die Unternehmen können einen besonderen Beitrag leisten, indem sie Praktiken einführen und befolgen, die soziale Verantwortung zeigen, und indem sie Ressourcen bereitstellen, darunter innovative Finanzierungsquellen und Programme zur Verbesserung der Gemeinwesen, die Kindern zugute kommen, beispielsweise Kleinstkredite.

私营部门和企业可以作出特殊贡献,从采用和坚持体现社会责任感的做法,提供资源,其中包括以革新方式提供微额信贷等有益儿童的财务计划和社区改进计划的资金。

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet daher seine Bereitschaft, die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und der Privatwirtschaft zu suchen, um die illegale Ausbeutung dieser Ressourcen, insbesondere Diamanten, und den unerlaubten Handel damit zu unterbinden und die durch seine einschlägigen Resolutionen verhängten Maßnahmen zur Eindämmung der unerlaubten Diamantenströme wirksam umzusetzen.

因此,安理会表示愿意寻求与会员国和界的合作,制止非法开采和买卖这种资源,特别是钻石,并有效地执行安理会有关决议为制止钻石非法外流规定的措施。

评价该例句:好评差评指正

Um zu gewährleisten, dass die Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor mit den Prioritäten und Regeln der Vereinten Nationen im Einklang steht, habe ich Leitlinien für Partnerschaften zwischen den Vereinten Nationen und der Privatwirtschaft aufgestellt, die überprüft werden können, sobald wir über mehr Erfahrungen in diesem Bereich verfügen.

为了确保公私部门的合作配合联合国的优先事项和符合联合国的规则,我已就联合国与业界的伙伴关系发布准则,并准备在这方面积累经验后再加以审查。

评价该例句:好评差评指正

Diese aus bekannten Führungspersönlichkeiten der Wirtschaft, des öffentlichen Sektors, der Wissenschaft und Forschung sowie der Zivilgesellschaft zusammengesetzte Kommission hat in erster Linie die Aufgabe, strategische Empfehlungen für die Förderung eines starken einheimischen Privatsektors in den Entwicklungsländern auszuarbeiten und Programme mit größtmöglicher Wirkung für die Entwicklung des Privatsektors in die Wege zu leiten.

这个委员会由业、公营部门、学术界和民间社会的杰出领导人组成,主要目的是拟定战略建议:如何促进发展中国家本地强大的私营部门,并实施对私营部门的发展可能影响最大的具体方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hirnforschung, Hirngespenst, Hirngespinst, Hirnhaut, Hirnhäute, Hirnhautentzündung, Hirnholz, Hirnholzverbindung, Hirninfarkt, Hirnkasten,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

专业介绍

Falls ihr euch fürs BWL-Studium interessiert, klickt doch mal hier.

如果你对工商管理专业感兴趣,请点击这里。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德

Sie können im Rathaus fragen, wo das Gewerbeamt in Ihrer Stadt oder Ihrem Ort ist.

您当地工商局的地址,您可以咨询您当地的市政厅。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Ein sehr gutes Abitur, ein Betriebswirtschaftslehre-Studium, drei Praktika, ein halbes Jahr im Ausland.

一个非常好的高中凭,一个工商管理位,三个实习,半年在外。

评价该例句:好评差评指正
合辑

Euch wird ein breites Angebot an Themen und Kombinationsmöglichkeiten in der Betriebswirtschaftslehre und der Volkswirtschaftslehre geboten.

工商管理和经济专业,你将拥有广泛的主题选择和多样的组合方式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9合集

Bei der Industrie- und Handelskammer NRW laufen solche Fragen auch auf.

北威州工商会也出现了此类问题。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年12合集

Eines ist die Abteilung der Geschäftsverwaltung, die zum Beispiel Kulturwettbewerbe organisiert.

一个是工商管理部门, 如组织赛。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2合集

Markus Halt von der Deutsch-Slowakischen Industrie- und Handelskammer mag sich mit dieser Charakterisierung nicht anfreunden.

-斯洛伐克工商会的 Markus Halt 不喜欢这种描述。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Sie waren Soldat auf Zeit, haben bei der Bundeswehr Betriebswirtschaft studiert.

你是一名临时士兵,在德联邦防军工商管理。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Für die Betriebswirtschaft gibt es ja Spezialisten und für Informatik auch.

工商管理和计算机科方面的专家。

评价该例句:好评差评指正
德语本(现代德语口语句典)

Hallo, wo ist die nächste Industrie- und Handelsbank von China?

打电话人:您好,请问最近的工商银行在哪里?

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Als ich mich für mein BWL-Studium entschieden habe, hatte ich ein klares Ziel vor Augen.

当我决定工商管理时,我心中有一个明确的目标。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Wirtschaftsinformatik ist ein Studium zwischen Informatik und Betriebswirtschaft.

商业信息是计算机科工商管理之间的位课程。

评价该例句:好评差评指正
Momente B1.1 Arbeitsbuch

Sie hat früher mal Betriebswirtschaft studiert, arbeitet jetzt aber nur noch für ihren Video-Kanal.

她以前的是工商管理,现在只在自己的视频频道工作。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Abschnitt 1 Medizin studieren oder lieber Betriebswirtschaft?

第 1 部分 习医还是更确切地说是工商管理?

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H1

Na ja, nicht direkt den Prof, nur die BWL-Vorlesung, die ich besuche.

K:嗯,不是直接的教授,只是我参加的工商管理讲座。

评价该例句:好评差评指正
TestDaF.H2

Die meisten haben – wie auch ich – als Nebenfach Volkswirtschaft oder Betriebswirtschaft belegt.

他们中的多数人——和我一样——辅修了经济工商管理。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福考前必备听力

Allerdings auch um große Anteile an beispielsweise BWL, VWL und Personalmanagement expandiert.

然而,它也扩展到包括工商管理、经济和人力资源管理等领域的份额。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wie nötig das ist, zeigen die vielen Skandale in der deutschen Industrie und Wirtschaft der letzten Jahre.

近年来德工商业的诸多丑闻表明, 这是多么必要。

评价该例句:好评差评指正
德语本——旅行外出

Zhang Wei: Ich habe eine Karte von der Industrial and Commercial Bank of China.

张伟:我有一张中工商银行的卡。

评价该例句:好评差评指正
德语本(现代德语口语句典)

Servicepersonal: Okay, es gibt eine Industrie- und Handelsbank von China in der No.

服务员:好的, 1号路有一家工商银行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hirschfeld, hirschgerecht, Hirschgeweih, Hirschhals, Hirschhorn, Hirschhornsalz, Hirschkäfer, Hirschkalb, Hirschkuh, Hirschleder,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接