有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Als ob die Erde die Luft anhalten würde, um sich auf das Schlimmste vorzubereiten.

仿佛地球正在屏住呼吸,为最坏的情况做

评价该例句:好评差评指正
的短篇故事

Ich habe keine Ahnung, ob das Luftanhalten hilft, aber es passiert mittlerweile automatisch.

不知道屏住呼吸是不是真的有用,但总是不自地这么做。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Die Menge hält den Atem an.

人群屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Ich halte meistens die Luft an.

屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Aber können die Schauspieler so lange die Luft anhalten?

但是演员们能屏住呼吸这么久吗?

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年5月合集

Wie lange könnt ihr die Luft anhalten? Ihr musstet das bestimmt oft machen?

你能屏住呼吸多久?你一定不得不经常这样做?

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Erich hält zur Sicherheit die Luft an, denn vielleicht ist die Wolke ja giftig, wer weiß.

Erich 屏住呼吸以防万一,因为也许有毒,谁知道呢。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Luft anhalten und Staunen - Höhenangst darf man bei dieser Akrobatik-Nummer echt nicht haben.

并且:屏住呼吸并感到惊讶 - 看到这个杂技般的数字, 您真的不应该恐高。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Auch der indische Premierminister Modi hält den Atem an.

印度总理莫迪也屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Sie liebt es, Hockey zu spielen und anscheinend lernte sie bei der Rolle als Hailey, den Atem unter Wasser für fünf Minuten anzuhalten.

她喜欢打曲棍球,她在扮演哈雷时学会了在水下屏住呼吸五分钟。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Ich stand in letzter Zeit unter großem Druck, und ich fühle mich, als könnte ich keinen Atem fassen.

A: 最近承受的压力很得自己无法屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
《风之影》

Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus, ich strich den Brief auf dem Tisch glatt und las ihn atemlos.

打开信封,拿出信,把信摊平放在桌上,屏住呼吸读了起来。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Außerdem gibt es verschiedene Kurse für Anfänger und Fortgeschritte, also ist wirklich für jeden etwas dabei... Schweinehund: Jetzt halt doch mal die Luft an.

还有各种针对初学者和高级的课程,所以真的适合每个人… … 婊子:现在屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年7月合集

Da könnt ihr euch durch elf Ozeanfakten klicken, im 3D-Spiel durch die Tiefsee tauchen und ihr erfahrt nebenbei auch noch, wie lange ein Pottwal die Luft anhalten kann.

您可以点击11个海洋事实,在3D游戏中潜入深海,您还将了解到抹香鲸可以屏住呼吸多长时间。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann halte ich ' die Luft an, zucke den Revolver hoch, es knallt, die Dogge spritzt jaulend zur Seite, ich gewinne die Tür des Stalles und purzele über eine der geflüchteten Gänse.

接着屏住呼吸,猛地举起枪,“砰”的一声枪响,那只猛犬叫着跳到一边,赶紧冲向窝棚的门,却被一只逃跑的鹅绊了个跟头。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年7月合集

In der Region stockte deshalb vielen Menschen der Atem, als der damalige US-Präsident Donald Trump Mitte 2020 darüber sinnierte, fast 10.000 der rund 35.000 in Deutschland stationierten Soldaten abzuziehen.

因此,当当时的美国总统唐纳德特朗普考虑在 2020 年年中从驻扎在德国的约 35,000 名士兵中撤出近 10,000 名时,该地区的许多人都屏住呼吸

评价该例句:好评差评指正
hesse

Keuchend stieß er den Atem von sich, wie ein Vergifteter war er bis zum Zerreißen erfüllt von dem Gefühl, sich von etwas Tödlichem befreien zu müssen, das tief in ihm innen stecke.

他喘着粗气,屏住呼吸,就像一个被毒死的人一样,他被一种必须从内心深处的致命东西中解脱出来的感填满了崩溃的边缘。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dazutun, dazutun, dazwischen, dazwischenfahren, dazwischenfragen, dazwischenfunken, dazwischengehen, dazwischenkommen, dazwischenliegen, dazwischenliegend,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接