Sie ist eine schnelle, aber vorsichtige Fahrerin.
她是一个快速但小心的司机。
Er hatte ihr versehentlich den Finger in der Tür eingequetscht.
小心把她的手指夹在门缝里。
Er hat durch seine Unachtsamkeit die Schrift auf der Tafel verwischt.
小心把黑上的字擦清。
Wir fahren gemeinsam - zwar voller Hoffnung, aber vorsichtig - auf der Autobahn.
我们一起充满希望而小心的行驶在高速路上。
Paß auf,daß dir nichts weggenommen wird!
小心,你的东西可别让人拿走!
Beim Aussteigen ist Umsicht notwendig.
下车时谨慎小心是必要的。
Ich bin unvorsichtigen.
我是小心的。
Augen auf im Straßenverkehr!
注意(或小心)街上来往的车辆!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pass bloß vor ihren Fäden auf. Sieh sich einer diese Unordnung an.
玛雅,小心她啊!看这弄乱糟糟!
Ein Mänch namens Jakob fand in der Fastenzeit zufällig etwas Schweinefleisch.
那里一位叫Jakob修道士在四旬斋不小心找到了猪肉。
Vorsicht vor den Rattenfängern von heute. Tschüs!
小心现在捕鼠人。拜拜!
Und verteile sie vorsichtig mit der Palette.
然后小心将它们涂均匀。
Seien Sie vorsichtig, Ihre Mission ist riskant. RATAVA ist gefährlich.
总之您请小心,您任务风险很大。RATAVA组织很危险。
Du hast leichtfertig deine Hochzeit sausen lassen.
你不小心过了你婚礼。
Es hat nicht zufällig jemand meinen Kittel genommen?
有人不小心拿了我实验服吗?
Aber ihr müßt vorsichtig sagen, es ist ziemlich unfreundlich.
但你们用这句话时候要小心,它非常不友善。
Und jetzt einfach vorsichtig, die obere Geschichte des orangenen fruchtfleisch abschaben.
现在只需要小心地把橙色果肉刮掉。
Vorsicht mit meinen Nüssen, Arni! Vorsicht!
小心我坚果,阿尼!小心!
Langsam und vorsichtig mit dem Hammer.
用锤子时候要慢慢,小心。
Nun schnitt ich vorne vorsichtig so viele goldene Pailletten weg, bis es eine leere Stelle gab.
现在我很小心剪去前面很多金色金属片,直到那里有空白地方。
Anschließend vorsichtig ins heiße Öl geben.
接着小心翼翼放入热油里。
Dabei mit einer Schaumkelle mehrmals Wenden.
现在可以多次小心用平底筛子。
Bzw. vorsichtig ins Öl drücken, damit auch die Oberfläche gleichmäßig bräunt.
小心把春卷压入油里,直到它表面均匀地呈现棕色。
Mannschaft aufgepasst! Feindlicher Kampfwagen! 250 Meter!
队员们要小心! 敌人战斗车辆! 250米!
Herr Müller: Keine Angst, ich passe schon auf.
Müller先生:别担心,我很小心。
Man muss aber wissen: Vorsicht bei ihrer Verwendung, wenn man Deutsch spricht oder schreibt!
当人们说德语或者写德语时要小心谚语使用!
Und die Pizza dann mit kreisenden Bewegungen vorsichtig unter den Handflächen auf die Größe eines Tellers auseinanderziehen.
然后用手掌小心将披萨拉开成盘子大小圆形。
Er sei vielmehr besorgt, dass die amerikanische Marine versehentlich ein eigenes unbemanntes Fluggerät abgeschossen habe.
相反,他担心美国海军不小心击落了自己一架无人机。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释