Das kalte Wetter ist für die schlechte Ernte verantwortlich.
寒天气了歉收。
Die fortschreitende Technik regt zu immer neuen Wortschöpfungen an.
技术进步新词不断产生。
Die Verletzung zog eine lange Behandlung nach sich.
这伤势很长时间治疗。
Der Fehler ist einfach der späten Uhrzeit geschuldet.
错误就是由推迟时间所。
Diese Entwicklung führt auf eine Katastrophe zu.
(转)这种发展会一场灾难。
Die Kreuzung der beiden Pflanzensorten führte zur Qualitätverbesserung.
这两种植物杂交了品种改良。
Seine Apathie führte zu der Trennung mit seiner Freundin.
他了和他女朋友分手。
Dem Streit ging eine längere Missstimmung voraus.
此次吵是之前长时间不满情绪所。
Als Gründe für das mögliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.
亚瑟尔认为干旱不断加剧和地下水位下降是物种可能灭亡原因。
Eine schwerfällige, statische Tagesordnung führt zu repetitiven Debatten.
一个庞大而静止不变议程辩论重复进行。
Das führte zum Sturz der Monarchie.
这了君主制度废除。
Aids ist in dieser Region heute die Haupttodesursache.
在该区域,艾滋病目前是死亡主要原因。
Frühwarnung ist nur dann wirksam, wenn sie zu rechtzeitigen Präventivmaßnahmen führt.
预警只有在早期采取预防行动时,才会有效。
Auf diesen Fehler folgte einer der tödlichsten und verheerendsten Kriege der Menschheitsgeschichte.
这个错误了有史以来死伤最惨重、破坏性最大战。
Die Klimaschwankungen werden wahrscheinlich noch heftiger werden und auch in Zukunft Dürren und Überschwemmungen verursachen.
气候变化严重性很可能会增加,从而更多旱灾和水灾。
Des Weiteren hat die Vielzahl der Finanzquellen zu einer Zersplitterung der Programmtätigkeiten geführt.
此外,资金来源多种多样,方案活动缺乏整体性和连贯性。
Das führt unzweifelhaft zu Auseinandersetzungen.
这无疑会论。
Das führt zwangsläufig zur Katastrophe.
这必然会灾祸。
Unaufmerksamkeit verschuldet viele Fehler.
粗心大意许多错误。
Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen
亲密合作了国内和国际竞赛上突出成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dabei kommt es zum Rückstau der Gallenflüssigkeit.
这会导致胆汁。
Es führt auf jeden Fall zum Konflikt.
这肯定会导致矛盾。
Der führt das Unternehmen fast in den Ruin.
这几乎导致公司走向毁灭。
Zu viel Zucker im Essen kann also dazu führen, dass man zu dick wird.
食物中含糖过多会导致肥胖。
Durch eine Kuppel aus Stein würde nicht genug Tageslicht fallen.
石头穹顶会导致日照不够。
Dann kann es passieren, dass man die Prüfung nicht besteht.
所以就会导致通不过考试。
Z.B. Depressionen und so, die durch die Sucht entstanden sind.
例如由成瘾导致的抑郁症。
Denn im Ernstfall würden Fallschirme zu einer Katastrophe führen.
万一生紧急情况, 降落伞会导致灾难。
Tja, da kann man mal sehen, wozu das geführt hat!
唉,我们可以看一看,它导致了什么样的后果!
Das führt zu Massenarmut in der Gesellschaft.
这导致社会出现大面积贫困。
Bakterien haben dafür gesorgt, dass die Milch verdorben und ungenießbar geworden ist.
细菌导致牛奶变质,变得不可食用。
Das führt natürlich dazu, auch vielleicht dann auch mit dem Partner oder Partnerin zusammenzuziehen.
这自然会导致她们可能与伴侣同居。
Als Folge kühlt die gesamte nördliche Halbkugel um eineinhalb Grad ab.
导致整球的气温下降1.5度。
Dieser Speichel sorgt dafür, dass der Stich rot wird und ordentlich juckt.
这种唾液导致被叮咬处变红并痒。
Und das wiederum sorgt dafür, dass wir mehr einkaufen.
这又会导致我们买得更多。
So führt z.B. Vollbeschäftigung zu einer Erhöhung der Lohnkosten und damit zu einem Steigen der Preise, zu Inflation.
例如,充分就业会导致工资成本的增加,从而导致价格的上涨,导致通货膨胀。
Das führt garantiert zu Streit mit den Mitreisenden.
这肯定会导致与同行者的争执。
Damit geht glaube ich ein bisschen einher, dass die Krankheit Depression verharmlost werden kann.
我认为这可能会导致抑郁症被忽视。
Dann passieren aber ein paar Sachen, sodass es kippt.
但是随后生了一些事情,导致出现逆转。
Das macht es natürlich schwer, die Romantik zu erklären.
这当然也导致我们很难解释浪漫主义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释