Hast du für heute schon ein Programm?
今天你有了吗?
Er will zwischen den Feiertagen Urlaub nehmen.
他想把休假在节日之间。
Ich will eine Feier für dich organisieren.
想为你一个庆祝会。
Im Text wurde der Raum für die Bilder ausgespart.
文章中留出了插图。
Eine genaue Zeitangabe ist nur durch eine ärztliche Untersuchung möglich.
医生检查后才能告知准确时间。
Er verlegte die Handlung seines Romans ins Mittelalter.
他把小说情节在中世纪。
Durch gute Arbeitseinteilung hat er Zeit gespart.
他由于作得好而节约了时间。
Wenn Sie wünschen, kann ich ein Treffen arrangieren.
如果您想话,可以一次会面。
Wenn Sie es so einrichten könnten, wäre es mir sehr lieb.
如果您能这样,真十分高兴。
Wegen Platzmangels mussten jeweils fünf Patienten in einem Raum zusammengelegt werden.
由于缺少病床只好将五个病人在一间房里。
Er hat ein Treffen zwischen Staatsmännern arrangiert.
他已经好了一次国家领导人之间会见。
Ich weiß nicht,wie ich unsere Verabredung zeitlich einrichten soll.
不知道该怎样在时间上们约会。
Der Neuankömmling wußte noch nicht,wie man ihn einrangieren würde.
这个新来人还不知道,人们将怎样他。
Die Eröffnungs- und die Abschlussfeier müssen perfekt inszeniert werden.
开幕式和闭幕式必须完美策划来搬上舞台。
Der Minister hatte bei seinem Besuch in Prag ein umfangreiches Programm zu absolvieren.
部长在布拉格访问期间把日程得很满。
Es war ihm nicht beschieden,das Werk zu vollenden.
(雅)(由于命运)他没有能够完成他著作。
Es war eine Fügung des Himmels.
这是上天。
Ich habe heute abend etwas vor.
今晚已有。
Ich habe die Zeit dafür zu kurz bemessen.
把做这件事时间考虑得(或:得)太少了。
Du sollst nicht unpraktisch einrichten, niemand kann immer arbeiten ohne ausreichend Schlaf.
你不应该不切实际作出,没人能不睡觉一直作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Pausen kann ich mir frei einteilen.
自由安排休息时间。
Die Investitionen im Rahmen des zentralen Haushalts werden auf 610 Milliarden Yuan veranschlagt.
中央预算内投资安排6100亿元。
Arbeitgeber und Arbeitnehmer können das doch flexibel unter sich regeln.
雇主和雇员之间灵活安排。
Am Freitag hat Doktor Lehmann keine Sprechstunde.
星期五莱曼医生没有安排就诊时间。
Wie würden Sie das Putzen organisieren?
您怎样安排打扫?
Interessant ist auch die Rolle, die die Nazis den Frauen gegeben hätten.
纳粹给女人安排的职责也很有趣。
Das ist an unserer Uni so aufgebaut, dass man quasi ein Semester lang Prüfungen hat.
们学校安排了将近一个学期的考试。
Da fragt man sich, wann man das machen soll.
这时就要问问自己,该如何安排时间。
Ich hab' einen Fotoauftrag von einer Frauenzeitschrift bekommen.
还有一个女性杂志安排的照片任务。
Ihr könnt euch das einteilen, wie es euch am besten passt.
根据自己的需要安排做题顺序。
Ich bin die ganze Zeit draußen und kann mir die Zeit frei einteilen.
一直在外面,自由安排时间。
Das wäre ja nichts für mich. Termine! Und das im Urlaub!
这不喜欢。安排!这是休假啊!
Falls Sie nichts vorhaben, gehen wir zusammen hin.
如果您没有什么安排,们一起去吧。
Neben dem offiziellen Teil wollte die Delegation noch eine Stadtrundfahrt machen.
除了官方安排,代表团还想游览全城。
Wenn er sagt, dass du dich als erstes melden und die Dates planen sollst.
当他说,应该先联系并且安排约会。
Sie wissen mein Projekt mit dem Major und der Lady.
您清楚对儿子和弥尔芙特夫人的安排。
Er lagerte sich unter einigen Palmen und wartete, was das Schicksal ihm wohl bringen möge.
他躺在棕榈树下,等待命运的安排。
Im Feldlazarett richten wir es so ein, daß wir nebeneinander zu liegen kommen.
们被安排在野战医院两张并排的床上。
Und er kann deine Arbeit arrangieren.
他会给安排工作的。
Du gehst jetzt ganz hinauf, und du wirst alles verstehen.
把一切都安排好了。上到山顶,就会明白。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释