有奖纠错
| 划词
student.stories

Dann sind die Feministinnen also auf dem richtigen Weg?

所以权主义者走在正确轨道上?

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

" Ich bin keine Feministin, ich bin Egoistin." So fängt der Artikel von Rönnes an.

“我不是权主义者,我是利己主义者。伦内斯文章就是样开始

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂志

Sie war bis 1994 in Sachsen-Anhalt Staatssekretärin für Frauen und Gleichstellungsfragen und bezeichnet sich selbst als Feministin.

直到 1994 年, 她一直担任萨克森-安哈尔特州妇和平等机会务秘书, 并将自己描述为一名权主义者

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Interviewerin: Was meinen sie, übertreiben jetzt die Feministinnen oder nicht?

采访者:你怎么看,权主义者是不是夸大其词?

评价该例句:好评差评指正
口语1

Aber ich bin froh, dass es immer mehr Feministinnen gibt, die sich für diese Themen einsetzen.

但我很高兴越来越多权主义者些议题发声。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

En passant haben Deutschlands Feministinnen und Feministen - ja, auch Männer sind darunter - den Erfolg vom 12.

顺带一提, 德权主义者——是,其中也有男性——取得了 12

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das war sicherlich Sache der Feministinnen.

然取决于权主义者

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月合集

Während Frauenverbände, Feministinnen und die Grünen ihr Anliegen offensiv vorantreiben, verhalten sich Wirtschafts- und Arbeitgeberverbände beim Thema Gleichstellung auffallend ruhig.

虽然妇协会、权主义者和绿党积极宣传她们关切,但商业和雇主协会在平等问题上却非常安静。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Manche Nutzer schrieben, sie erwarteten dazu klare Worte von jenen Feministinnen, die in der Vergangenheit das unrealistische Körperbild von Barbie kritisiert hatten.

一些用户写道,他们希望过去批评芭比娃娃不切实际身体形象权主义者能给出明确说法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Sie sprang bei einer Le-Pen-Veranstaltung in Paris auf und rief mehrfach, die Chefin der Partei Front National sei eine " fiktive Feministin" .

她在巴黎勒庞活动中跳了起来,并反复喊叫民阵线党领导人是“虚构权主义者”。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

B. Jantschke: Puh, also kann ich jetzt gar nicht beantworten, weil ich die Feministinnen gar nicht so auf dem Bildschirm habe, was die momentan fordern.

B. Jantschke:呸,所以我现在甚至无法回答,因为我真不明白权主义者此刻要求是什么。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Mittlerweile sind ja alle aufgeklärter, aber ich denke am Anfang war es sicherlich eine Sache der Feministen, dass sie überhaupt mal auf den Tisch gehauen haben.

现在每个人都开明了,但我认为一开始肯定是权主义者在敲桌子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Luise Pusch ist damit nicht zufrieden: " Der Genderstern gefällt mir nicht, weil er das Wort zerreißt. An einer Stelle, wo wir Feministinnen es gern zusammenhalten wollen" .

Luise Pusch 对此并不满意:“我不喜欢性别明星,因为它把个词撕裂了。在我们权主义者希望把它放在一起时候” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年12月合集

" Und ich frage mich immer, wo sind denn die rot-grünen Feministinnen, die für die gendergerechte Sprache sprechen, aber Vollverschleierung und Frauen, die keine Deutschkurse besuchen dürfen, als kulturelle Vielfalt abtun."

“而且我总是问自己,那些主张中性语言但拒绝戴面纱红绿权主义者和不允许参加德语课程性文化多样性在哪里。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2016年4月合集

Am vergangenen Wochenende sei es auf dem Platz der Republik zu sexuellen Übergriffen auf Frauen gekommen, seither ist der Alkoholkonsum auf und um den Platz herum verboten.– Michelle, militante Feministin, will sich nun um die Opfer kümmern.

上周末共和广场发生性侵性事件, 此后广场及周边禁止饮酒,好战权主义者米歇尔现在要照顾受害者。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Ihre Partei sei jedoch keinesfalls antifeministisch, erklärt AfD-Politikerin Nicole Hoechst, sondern wertkonservativ. Dann folgt der Brückenschlag zur Migrationspolitik: " Die zuwandernde Gesellschaft, die bringt ein Steinzeit-Patriarchat mit" . Das habe sich in Deutschland bereits " eingenistet" , so formuliert Hoechst.

然而,她政党绝不是反权主义者,AfD 政治家 Nicole Hoechst 解释说,而是保守派。然后是移民政策桥梁:“移民社会带来了石器时代父权制”。正如赫斯特所说,已经在德“扎根”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hochleistungskopierer, Hochleistungskühler, Hochleistungskunststoff, Hochleistungslaser, Hochleistungslautsprecher, Hochleistungsluftkühler, Hochleistungsmaschine, Hochleistungsmotor, Hochleistungsmotorenöl, Hochleistungsmotorrad,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接