Da kamen die Kammerfrauen und zogen ihr die prächtigsten Kleider an.
女仆为公主穿美丽的礼服。
Elsa war die glücklichste Magd auf der ganzen Welt.
Elsa是世界幸福的女仆。
Denn nach der Hochzeit war sie nicht mehr die Magd des Müllers, sondern seine Frau.
婚礼后,她不再是磨坊主的女仆,而是他的妻子。
Dann hielt sie mit ihren vertrauten Sklavinnen Rat.
然后她与她信任的女仆们商量。
Ich ... ich habe kein Mädchen.
我… … 我没有女仆。
Er stammt aus dem 18. Jahrhundert und bezieht sich auf in Städten von Dienstmädchen ausgeführte Hunde.
它可以追溯到18世纪,指的是城里女仆们遛的狗。
Es gibt wilde Erzählungen von betäubten Dienstmädchen und einer Flucht von einer Party mit ihrem allerteuersten Schmuck.
有她迷晕女仆,带着昂贵的珠宝从派对逃跑的疯狂说法。
Die Fürstin beugte sich zu ihrer Sklavin, und diese flüsterte ihr einen Rat zu, der sie freudig lächeln ließ.
王后微微向着女仆的方向弯腰,听到一个让她忍不住笑出声的建议。
Sie schickte gleich ihre Mägde hin, denn sie sollten das Kostbarste und vor allem das Bett kaufen.
她立即派她的女仆前去购买珍贵的宝物,特别是那张床。
Draußen vor dem Dorfe traf die Magd den reichen Sohn des Bürgermeisters.
在村外,女仆遇见里长的富有儿子。
Als Robert Dudley 1578 heimlich ihre Zofe heiratet, verbannt sie ihren Favoriten vom Hof.
当罗伯特·达德利 (Robert Dudley) 1578 密娶她的女仆时, 她将她宠爱的人赶出宫廷。
Ich möchte auch eine Dienstmädchen einstellen, um mir im Haushalt zu helfen.
我也想雇一个女仆来帮我处理家务。
Wahrscheinlich, dachte Goldmund, war die Große die Magd, die hübsche Kleine die Tochter des Hauses.
也许,戈德蒙德想,大个子是女仆,漂亮的小个子是房子的女儿。
Die Kammerzofe Rosa Bella öffnete dem Ritter die Tür.
女仆罗莎·贝拉为骑士开门。
Ich war ausgestiegen, und eine Magd, die ans Tor kam, bat uns, einen Augenblick zu verziehen, Mamsell Lottchen würde gleich kommen.
我下马车,一名女仆赶到大门口来请我们稍等片刻,说小姐她马就来。
Nun mußte die Schwester im Verein mit der Mutter auch kochen; allerdings machte das nicht viel Mühe, denn man aß fast nichts.
女仆一走,妹妹就帮着母亲做饭;其实这事也并不太麻烦,因为事实大家都简直不吃什么。
Gegen fünf kam er nach Hause, befahl der Magd, nach dem Feuer zu sehen und es bis in die Nacht zu unterhalten.
将近五点,他回到家里,吩咐女仆去把卧室中的壁炉添足柴,以便火可以一直维持到深夜。
Da mahnte die Magd zum Aufbruch.
然后女仆催他们离开。
Alle erhoben sich, alle gaben der Magd die Hand, Goldmund zuletzt.
他们都站起来,都和女仆握手,后是戈德蒙德。
Die Magd hatte jedes Mal das Gefühl, als wolle die Schlange etwas von ihr haben.
女仆每次都觉得这条蛇想从她这儿得到些什么。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释