Müller meint, er habe einen Oberschenkeldurchschuß, einen guten Heimatpaß.
米勒认为他大腿上,简直就是个
错
返乡证。
Während sie sich nun unterhielten, legte Florentino Ariza ihr eine Hand auf den Oberschenkel, begann sie mit dem Feingefühl des durchtriebenen Verführers zu streicheln, und sie ließ ihn gewähren, antwortete ihm jedoch nicht einmal mit einem höflichen Erschauern.
他们说话时候,弗洛伦蒂诺·阿里萨把手放在她
大腿上,开始以狡猾
诱惑者
细腻方式抚摸她,她让他随心所欲,但甚至没有礼貌地颤抖着回答他。