有奖纠错
| 划词

Des Weiteren stellen sie sich resolut den Herausforderungen der Entwicklung im Zeitalter der Globalisierung und haben in diesem Zusammenhang die Millenniums-Entwicklungsziele zur gemeinsamen Entwicklungsagenda für die kommenden 15 Jahre bestimmt, dem Kampf gegen die Aids-Pandemie starken Auftrieb gegeben und neue Partnerschaften zur Unterstützung ihrer Zielsetzungen geschaffen.

联合国还坚定地迎接全球化时代问题的挑战,千年目标作未来十五年共同程,强有力地推动防治艾滋病流行病,以及产生支助联合国种种事业的新伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glimmlunte, Glimmoszillator, Glimmpolymerisation, Glimmraupe, Glimmröhre, Glimmschaltröhre, Glimmspannung, Glimmspannungsteiler, Glimmstabilisator, Glimmstängel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Angenommen, wir Menschen würden plötzlich aussterben, etwa durch eine Pandemie, kosmische Strahlung oder so etwas.

假如我们人类突然灭绝,比如说由于流行病、宇宙辐射或其他原因。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Nun ist es also ein Jahr her, seit die globale Pandemie auch in unser Land gekommen ist.

现如今距全球流行病传入我国已过去一年。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Es wird die Pandemie vorbeigehen – und die Impfung hilft uns dabei – wir werden neue, gerechtere, gesündere, naturverbundene Gesellschaft bauen.

流行病会过去——接种疫苗会帮助我们——我们将建立新、更公平、更健康、贴近自然社会。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Wir rutschen von der Pandemie glücklicherweise in eine Endemie.

是,我们正从流行病地方病。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年5月合

Nach Schätzungen könnten durch die Pandemie bis zu 60 Millionen Menschen in bitterste Not abrutschen.

计,这场流行病可能会使多达 6000 万人陷入困境。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合

Die Pandemie hat die US-Wirtschaft schwer getroffen.

流行病对美国经济造成了沉重打击。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Eine Pandemie kommt in Wellen. Und Viren verändern sich.

流行病一波接一波地来。病毒会改变。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合

Frankreich ist von der Pandemie hart getroffen.

法国受到流行病重创。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Ist die Grenze zur Pandemie, um das oft gehörte Wort mal zu verwenden, damit überschritten?

Pyritz:用人们经常听到词来说,流行病边界是否已经跨越?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年4月合

Das Land ist damit hinter den USA am härtesten von der Pandemie betroffen.

该国是仅次于美国流行病重灾区。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年4月合

Sie fordert, zumindest die bisher ignorierten Vorsorgemaßnahmen gegen Pandemien mit finanziellen Druckmitteln zu verbinden.

它呼吁至少将迄今为止被忽视针对流行病预防措施与财政压力相结合。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合

Und wir haben diese Pandemie-Situation jetzt schon seit über anderthalb Jahren.

我们已经经历了一年半多流行病

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2021年9月合

In Berlin wird neues Frühwarnzentrum für Pandemien eröffnet! !

流行病预警中心在柏林开业!!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年5月合

Zugleich betonte der Minister, es handle sich nicht um den Beginn einer neuen Pandemie.

同时,部长强调这不是新流行病开始。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合

Denn im Grunde hat die Pandemie ja alle Anzeichen einer Katastrophe.

基本上,流行病具有灾难所有迹象。

评价该例句:好评差评指正
精读DP

Und eine so lange Pandemie ist für uns alle neu.

如此漫长流行病对我们所有人来说都是新

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年11月合

Australien hatte als Reaktion auf die Pandemie im März 2020 eine der weltweit rigorosesten Grenzschließungen verhängt.

2020 年 3 月,澳大利亚为应对流行病实施了世界上最严格边境关闭措施之一。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Den haben wir erst vor Kurzem in unserem Special " Wie Pandemien in Filmen dargestellt werden" erwähnt.

我们最近在特别电影中如何展示流行病中提到了它。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年4月合

Die Pandemie werde kein Land verschonen, egal wie fortschrittlich seine Wirtschaft, seine Fähigkeiten oder seine Technologie seien.

无论经济、技能或技术多么先进,任何国家都不会放过这场流行病

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年12月合

Brüssel, Juli 2020: Die EU-Staats- und Regierungschefs vereinbaren einen Wiederaufbaufonds, um die Pandemiefolgen abzumildern.

布鲁塞尔,2020 年 7 月:欧盟国家元首和政府首脑就复苏基金达成一致,以减轻流行病后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Glitschbahn, Glitsche, glitschen, glitscherig, glitschig, glitschrig, Glitzer, Glitzer Look, glitzerig, Glitzer-Look,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接