有奖纠错
| 划词
常速听力 2021年9月合

Der bisherige Außenminister Dominic Raab wechselt ins Justizministerium und wird zugleich Lordkanzler.

前外交部长多米尼克·拉布将调任司法部, 也将担任大法

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年1月合

1998 kündigte der damalige Premierminister Tony Blair eine unabhängige Untersuchung an, geleitet vom Obersten Richter Lord Saville.

1998 年,时任首相托尼·布莱尔宣布由首席大法维尔勋爵领导的独立调查。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Eine Professorin aus Kalifornien belastet den konservativen Richter Brett Kavanaugh, der für den Obersten Gerichtshof ernannt werden soll.

一位加州教授对保守派大法布雷特·卡瓦诺 (Brett Kavanaugh) 的最高法院提名发表了看法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Bislang hat Trump trotz der Belästigungsvorwürfe eisern an seinem Wunschkandidaten für den Posten am Obersten US-Gericht, dem Supreme Court, festgehalten.

迄今为止, 尽管有骚扰指控, 但特朗普仍坚定地坚持他偏爱的美国最高法院大法职位候选人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合

" Unsere Nation hat eine Juristin von historischer Statur verloren" , hieß es in einer Erklärung des Obersten Richters John Roberts.

“我们的国家失去了一位史地位的律师, ” 首席大法约翰罗伯茨在一份声明中说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年9月合

Gegen den von US-Präsident Trump vorgeschlagenen Richter für den Supreme Court, Brett Kavanaugh, sind erneut Anschuldigungen wegen sexueller Gewalt erhoben worden.

性暴力指控已针对特朗普总统提名的最高法院大法布雷特卡瓦诺 (Brett Kavanaugh)。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合

Das Amt am politisch sehr einflussreichen Obersten Gerichtshof ist seit dem Tod des erzkonservativen Richters Antonin Scalia im Februar 2016 frei.

自 2016 年 2 月保守派大法安东宁·斯卡利亚 (Antonin Scalia) 去世以来,在政治上极影响力的最高法院的办公室一直空缺。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合

In dem von dem konservativen Richter Samuel Alito verfassten Entwurf wird die Grundsatzentscheidung " Roe v. Wade" von 1973, die das Recht auf Abtreibung festschrieb, als " ungeheuerlich falsch" bezeichnet.

该草案由保守派大法塞缪尔·阿利托起草,称 1973 年有里程碑意义的“Roe v. Wade”判决确立了堕胎权,称其“严重错误”。

评价该例句:好评差评指正
德语时事积累2021

Joe Biden ist der neue Präsident der Vereingiten Staaten von Amerika. Der Oberste Richter der USA, John Roberts, nahm dem Demokraten an der Westseite des US-Kapitols in Washington dem Amtseid ab.

乔。拜登成为美国新任总统。美国首席大法约翰。罗伯茨在华盛顿的美国国会大厦西侧为拜登主持了宣誓就职仪式。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年9月合

Die Hinweise, wer die vakante Stelle am Obersten Gericht der Vereinigten Staaten übernehmen soll, verdichten sich: US-Präsident Donald Trump werde die erzkonservative Richterin Amy Coney Barrett als Nachfolgerin der verstorbenen Ruth Bader Ginsburg nominieren, heißt es in übereinstimmenden Medienberichten.

关于谁应该接替美国最高法院空缺职位的迹象正在加剧:据媒体一致报道,美国总统唐纳德·特朗普将提名极端保守派大法艾米·科尼·巴雷特(Amy Coney Barrett)为已故露丝·巴德·金斯伯格(Ruth Bader Ginsburg)的继任者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bärtierchen, -bartig, bärtig, Bartkluppe, Bartlaubsänger, Bartlett, bartlos, Bartmeise, Bartnelke, Barton,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接