有奖纠错
| 划词
德语小故事

Er könne das Räuberlager ja verraten.

因为他可能会把泄露强盗本营所在。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Nach Angaben des Bundesverbandes Deutscher Gartenfreunde ist Berlin mit rund 740 Vereinen Deutschlands Kleingartenhochburg.

据德国花园之友联邦协会称, 柏林德国花园本营, 拥有约 740 个协会。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Die Provinz Khyber Pakhtunkhwar ist eine Hochburg pakistanischer Taliban.

开伯尔-普赫图赫瓦尔省巴基斯坦塔利班本营

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Für superreiche Migranten werden in der schicken Tourismus-Hochburg Sliema immer mehr Wohnungen gebaut.

在别致旅游本营斯利马,越来越公寓正在为超级富豪移民建造。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年2月合集

Die Heimat von Präsident Viktor Janukowitsch ist eine Trutzburg seiner " Partei der Regionen" .

维克·亚努科维奇总统故乡“地区党” 本营

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合集

Saathoff ist SPD-Bundestagsabgeordneter im Wahlkreis Aurich-Emden – einer Hochburg der Windenergie.

Saathoff Aurich-Emden 选区 SPD Bundestag 成员——风能本营

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Die größten befinden sich im angrenzenden Nordrhein-Westfalen, einer weiteren Schweine-Hochburg.

在邻近北莱茵-威斯特法伦州, 另一个养猪本营

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Zu der gehörten die bekannten Karnevals-Hochburgen Düsseldorf und Köln.

其中包括著名狂欢节本营杜塞尔夫和科隆。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Es ist " Happy Camp" mit vielen Prominenten, und das Spiel Segment ist besonders lustig.

女儿:这《快乐本营》,有名人,游戏部分特别有趣。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年6月合集

Plünderungen und Proteste in Venezuela wegen Nahrungsmittelkrise

委内瑞拉因粮食危机引发抢劫和抗议:在委内瑞拉,由于食品短缺,再次发生了抢劫和抗议活动,甚至连社会主义者本营也未能幸免。据反对派称,愤怒示威者在加拉加斯和库马纳等地高呼" 我们饿了" 。反对派政治家米拉格罗斯·帕兹表示,在沿海城市库马纳,一名男子因此丧生。至此,仅在本月持续骚乱中,已有四人遇难。委内瑞拉因油价下跌和失败经济政策陷入严重衰退。国家元首尼古拉斯·马杜罗此前首次表示,愿意与美国恢复正常关系,并重新互派使。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Jedes Jahr kommen tausende Wanderer auf die Prinz-Luitpold-Hütte, das Basislager des Alpenvereins vor dem Aufstieg auf 2600 Meter Höhe.

每年都有数以千计登山者来到高山俱乐部攀登2600米前本营——柳特波德许特王子本营

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Wang: Xiao Chen, hast du letztes Wochenende " Happy Camp" gesehen? ertrunken im Lachen.

王小:小陈,你上周末看《快乐本营》了吗?淹没在笑声中。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Demgegenüber stehen Menschen, die mit zahlreichen Aktionen versuchen wollen, das Image der Rechtspopulismus-Hochburg loszuwerden und für eine offene, multikulturelle Gesellschaft zu werben.

另一方面,也有人想通过各种行动来摆脱右翼民粹主义本营形象,推动一个开放元文化社会。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Nicht mal in Paris, der Hochburg der " Macronie" , gelang es, die Wiederwahl der Sozialistin Anne Hidalgo als Bürgermeisterin zu verhindern.

即使在“Macronie”本营巴黎,也无法阻止社会主义者 Anne Hidalgo 连任市长。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Maiduguri, die Hauptstadt des Bundesstaates Borno, war lange die Hochburg der islamistischen Terrorgruppe Boko Haram, die schon mehr als 20.000 Menschen getötet hat.

博尔诺州首府迈杜古里长期以来一直伊斯兰恐怖组织博科圣地本营,该组织已造成2万人死亡。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年6月合集

US-Allianz schießt syrischen Kampfjet ab: In Syrien ist bei den Gefechten um die IS-Hochburg Al-Rakka ein Kampfjet der syrischen Streitkräfte von dem US-geführten Militärbündnis abgeschossen worden.

美联军击落叙利亚战机:在叙利亚,在IS本营Al-Rakka附近战斗中,以美为首联军击落了叙利亚武装部队一架战机。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Herr Kirchbuchner, während wir in Deutschland demnächst vielleicht die automatische Gesichtserkennung im öffentlichen Raum einführen, hat die IT-Hochburg San Francisco sie schon wieder abgeschafft und verboten. Warum?

Kirchbuchner 先生, 虽然我们可能快会在德国公共场所引入自动人脸识别,但旧金山 IT 本营已经废除并禁止了它。 为什么?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Nicht nur im Repräsentantenhaus, nicht nur im Senat, nein, landesweit durch die Eroberung wichtiger Gouverneursposten in den Bundesstaaten, selbst in Maryland, einer Hochburg der Demokraten, regiert nun ein Republikaner.

不仅在参议院, 不,在全国范围内, 通过夺取各州重要州长职位, 甚至在民主党本营马里兰州, 现在也由共和党人执政。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In einem Dorf, das durch die Gewöhnlichkeit, mit der die Fremden ihre leichterworbenen Vermögen verpulverten, auf den Kopf gestellt war, machte ihre Strenge das Haus zu einer Hochburg wiedererstandener Sitten.

在一个被陌生人挥霍他们轻松获得财富平凡颠倒村庄里,他们节俭使这所房子成为复活习俗本营

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

" Kein Odinga, kein Frieden" , rufen sie in Kisumu, einer Hochburg der Opposition, und sie stellen klar: Sollte Oppositionschef Raila Odinga auch bei seinem vierten Versuch, Präsident zu werden, scheitern, herrscht Krieg auf der Straße.

他们在反对派本营基苏木喊, 并明确表示, 如果反对派领导人拉伊拉·奥廷加第四次竞选总统失败, 街头将爆发战争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


feste Lösung, feste radioaktive Abfälle, feste unterlage, Festecho, festeinbautelefon, Festeinkommen, Festeinstellung, Festelektrode, Festelektrolyt, Festelektrolytsensor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接