有奖纠错
| 划词
《圣经》(旧约)

Die Geschichte konzentriert sich auf drei Hauptfiguren: den Propheten Samuel nachdem das Buch benannt ist, König Saul und zuletzt noch König David.

故事集中在三主要人物身上:先知撒母耳,这本的名字命名,扫罗王,最后是大卫王

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Achte auch auf die literarische Gestaltung: zuerst wurde Samuel vorgestellt und dann der Aufstieg und Fall von König Saul, als Gegensatz zum Aufstieg von König David.

还要注意文学结构:首先介绍撒母耳,然后是扫罗王的衰, 而不是大卫王的崛起。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Alle drei führten das Volk Israel weg von einer Gruppe von einzelnen Stämmen, die durch Richter geleitet wurden, hin zu einem vereinten Königreich, das von König David regiert wurde.

这三位都带领色列人离开群由法官统治的独立部落,走向大卫王统治的统王国。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(旧约)

Das ist der Auftakt für die kommenden Bücher, die die Anfänge von König Davids Familie erzählen, dem Buch von Ruth, und die Anfänge des Königtums selbst beschreiben, das erste Buch Samuel.

这是即将到来的卷的前奏,这些讲述大卫王家族的起源,路得记,及王权本身的开端,撒母耳记的第

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年6月合集

" Dass es in den letzten Jahrhunderten nur nationale Armeen gab, ist die Ausnahme, nicht die Regel in der Militärgeschichte." Schon König David beschäftigte Miet-Krieger – die Krether und Plether. Athener und Spartiaten verstärkten ihre Heere mit Leiharbeitern.

“最近几世纪才出现过国家军队, 这在军事史上是例外,而不是常态。 ” 甚至大卫王也雇用雇佣战士——Krether 和 Plether。 雅典人和斯巴达人用临时工加强们的军队。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hörorgan, Horoskop, Hörprobe, Hörprüfung, horrend, Horrerfilm, horrible, horrido, Hörrohr, Horror,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接