有奖纠错
| 划词
《西线无战事》

Nachmittags hörten wir ihn plötzlich rufen und sahen ihn draußen herumkriechen Er war nur bewußtlos gewesen.

下午时分,我们突然听见了他的呼喊,看见他在外围四处摸爬。原来他之前只是昏迷了。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und durch diese durchsichtigen Schindeln beim Haar außenrum sieht man dann die Haarfarbe.

我们也可以透过外围的毛鳞片,看到头发的颜色。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Außen rum um das Haar ist aber noch eine Schicht, die man hier nicht so gut sehen kann.

不过,头发最外围还有一层,这里看不太清楚。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Nach außen wird die Druckwelle schwächer, aber trotzdem stürzen in einem Umkreis von 175 qkm die Gebäude ein wie Kartenhäuser.

爆炸波的外围威力逐渐减圆175平公里内的建筑物仍然像纸牌屋一样倒塌。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

In der Diabetes-Forschung ist es noch populär, über andere periphere Ursachen zu reden.

在糖尿病研究中, 谈论其他外围原因仍然很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Ich komme aus einer Randregion, ich habe nichts dagegen, mal was nach Österreich zu verkaufen.

我来自外围地区,我不介意卖东西到奥地利。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Telemedizinische Angebote aus den Maximalversorgungs-Standorten in die peripheren Standorte ermöglicht werden, Personalrotationen ermöglicht werden.

从最高护理站点到外围站点的远程医疗服务成为可能, 使员工轮换成为可能。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Richtig, und in den Vororten oder den Vorstädten kann man auch viel Ruhe finden.

没错,而且在外围区域或郊区,人们也能找到许多宁静。那里通常规划得非常美丽的居住区。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H3

Da weicht man dann bis an die äußere Grenze der persönlichen Distanzzone zurück.

这时,人们会退缩到个人距离区的最外围

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

In der Mitte des Atoms befindet sich der Atomkern, der die Protonen und Neutronen enthält, und um ihn herum die Elektronen.

你会发现,原子有一个核心,叫做原子核,它包含质子和中子,而外围则是电子。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Mitentscheidend für den Ausgang des russischen Bürgerkrieges war, dass die Bolschewiki vom fehlenden Nationalismus in den Randregionen profitierten.

俄国内战结果的决定性因素之一是布尔什维克受益于外围地区民族主义的缺乏。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Schutz vor dem Eindringen Dritter können wir nur dann garantieren, wenn die Peripherie genauso sicher ist, wie das Zentrum.

如果外围与中心一样安全, 我们只能保证防止第三入侵。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Nun schickte Morgoths Hauptmann Reiter mit Heroldszeichen vor, und sie kamen bis zu den Außenbefestigungen des Barad Eithel geritten.

然后魔苟斯的队长派出带着传令官徽章的骑兵向前走,他们骑马前往巴拉德·艾瑟尔的外围防御工事。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Wenn das irgendwo im Randbereich wäre, dann würde die Architektur anders aussehen, die Nutzung und es würde auch anders laufen.

如果这是在外围的某个地, 那么架构看起来会有所不同,用途和运行式也会有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合集

Dennoch gab es am Rande den Ruf: From the river to the sea, den viele als Aufruf zur Zerstörung Israels sehen.

然而,有一个外围的呼唤:从河流到海洋,许多人认为这是对以色列毁灭的呼唤。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Können wir eigentlich antizipieren, dass das immer von Deutschland in die Peripherie geht oder vielleicht auch mal zu Gunsten Deutschlands sich auswirken könnte, wäre das eine Argument.

如果我们真的可以预期这将始终从德国走向外围,或者它可能对德国有利,那将是一个论点。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und da sieht man, dass außen herum um das Haar noch eine Schicht ist, die aus Zellen besteht, die aussieht wie beim Fisch die Schuppen oder die Dachziegel auf dem Dach.

我们可以在这看到,头发外围还有一层由细胞组成的结构,看起来像是鱼鳞或是屋顶瓦片。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年11月合集

Die Landkarte der funktionierenden Zugverbindungen in Europa zeigt deutlich, wo das Zentrum liegt und wo die Peripherie, wo sich die Wirtschaftskraft und die politische Macht konzentrieren und wie die Nationen zu einander stehen.

欧洲运行中的火车连接地图清楚地显示了中心在哪里,外围在哪里,经济实力和政治权力集中在哪里以及各国之间的关系。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年12月合集

Am lukrativen Ausbau von Skigebieten seien viele Player beteiligt, sagt Robert Groß: " Man hat tatsächlich ein sehr dicht gewobenes Netzwerk von verschiedenen ökonomischen Akteuren, das in diesen Peripherien dann geknüpft wird" .

许多参与者都参与了滑雪场的有利可图的扩张,Robert Groß 说:“你实际上拥有一个由不同经济参与者组成的非常密集的网络,然后在这些外围编织” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gegenfeder, Gegenfeld, Gegenfeldmethode, Gegenfeldwiderstand, Gegenfeuer, Gegenfläche, gegenflächen, Gegenflanke, Gegenflansch, Gegenfließpressen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接