有奖纠错
| 划词

Im Zusammenhang mit der Überprüfung einiger Entschädigungsanträge prüfte das Amt für interne Aufsichtsdienste außerdem die Beschaffung externer Beratungsdienste für die Bewertung.

监督厅还审计了与审查某些索赔案有关外包询服务采购情况。

评价该例句:好评差评指正

Obwohl die Heranziehung externer Berater der Kommission ermöglichte, die Entschädigungsanträge innerhalb der vorgeschriebenen Fristen zu bearbeiten, stellte das AIAD fest, dass die Ausschreibung nicht den für den Vertrag erforderlichen Umfang an Fachkenntnissen festgelegt hatte.

外包式使赔偿委员会得以在时间期限内处理索赔案,但是,监督厅注意到,索取承包人价书没有具体合同所要求专门知识构成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Börsenschluss, Börsenschluß, Börsenschwindel, Börsensender, Börsensoftware, Börsenspekulant, Börsenspekulation, Börsenspiel, Börsensprach, Börsensturz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活中的心理学

Also, zum Beispiel das, was auf der Verpackung steht.

比如改变它外包装的产品说明。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Ganz zu schweigen von der Tatsache, dass es in vielen Ländern überhaupt keinen gelben Sack gibt.

更别提许多国家压根就没有黄袋子(*指对产品外包装进行专门回收)了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Weil beim Ticket deutschlandweit das gleiche drin ist, kann ich nur nach der Verpackung entscheiden, wo ich es kaufe.

因为德国境内的车票都是一样的,只能根据外包装决定上哪购买。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合

Und damit faktisch die eigene Verantwortung auslagern kann.

有效地你自己的责任外包出去。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Er will komplizierte Eingriffe in spezialisierte Häuser verlagern.

他希望复杂的干预措施外包给专业机构。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合

Es geht um den Vorschlag, Asylverfahren in Drittstaaten auszulagern.

这是关于庇护程序外包给第三国的提

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合

Man hat das Thema Outsourcing insgesamt sehr, sehr intensiv betrieben.

总的来说,外包话题得到了非常非常中的处理。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年6月合

Vor allem unionsgeführte Länder hatten vor dem Treffen auf die Auslagerung von Asylverfahren gedrungen.

之前,欧盟领导的国家尤其推动了庇护程序的外包

评价该例句:好评差评指正
EINFACH LEICHTER

Die äußere Packung lässt sich einfach wieder befüllen.

外包装可以很容易地重新填充。

评价该例句:好评差评指正
Interview case from Yilmaz

Wenn wir zu viel Arbeit haben, haben wir ausserhalb Personen, denen wir die Aufträge extern vergeben.

如果我们的工作太多,我们可以工作外包给外面的人。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年8月合

Zudem sollen faule Kredite und Geschäfte der größten Privatbank des Landes in eine Bad Bank ausgelagert werden.

此外,该国最大的私人银行的不良贷款和交易外包给一家坏账银行。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

In den jungen Branchen ist die Auslagerung von Forschung und Produktion in billigere Regionen noch nicht so ausgeprägt.

在年轻部门, 研究和生产外包到较便宜的地区的情况尚未如此明显。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und die EU hat ja auch großes Interesse daran zu gucken, in welche Länder man das Asylverfahren auslagern könnte.

欧盟也非常有兴趣看看庇护程序可以外包给哪些国家。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年12月合

Das führt dazu, dass viele Unternehmen kaum oder gar nicht mehr selber Waren produzieren, sie lagern den Produktionsprozess aus.

结果, 许多公司几乎或根本不自己生产商品,他们生产过程外包出去。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Logistikexperte: Dann können Sie erwägen, eine stabilere Außenverpackung zu verwenden oder einige Polsterstrukturen im Verpackungsdesign hinzuzufügen.

物流专家:那你可以考虑使用更坚固的外包装或者在包装设计中加入一些缓冲结构。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Auslagerung von Haushaltsarbeiten: Überlegen Sie, einige Haushaltsaufgaben, wie Reinigung und Kochen, auszulagern, um den Druck der familiären Verantwortung zu verringern.

5、外包家务:考虑外包一些家务,如清洁、做饭等,以缓解家庭责任的压力。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Für Cello verlangen wir, dass die Umverpackung einem gewissen Druck standhalten kann und geeignete Schutzmaßnahmen zur Vermeidung von Beschädigungen aufweist.

对于Cello, 我们要求外包装能够承受一定的压力, 并有适当的保护措施以防止损坏。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Viele multinationale Unternehmen haben Outsourcing Service Center in Bangalore eingerichtet, die eine Vielzahl von Beschäftigungsmöglichkeiten für die umliegenden Gebiete bieten.

许多跨国公司在班加罗尔建立了外包服务中心,为周边地区提供了多种就业机

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述3)

Beispielsweise hat die rasante Entwicklung der indischen IT-Outsourcing-Industrie Beschäftigungsmöglichkeiten für viele gering qualifizierte Arbeitskräfte geschaffen und die Armut effektiv reduziert.

例如,印度 IT 外包行业的快速发展为许多低技能工人创造了就业机,并有效地减少了贫困。

评价该例句:好评差评指正
OHNE AKTIEN WIRD SCHWER - Tägliche Börsen-News

Die wollen in ihrer Stahlsparte bis 2030 um die 5000 Arbeitsplätze streichen und gleichzeitig 6000 Arbeitsplätze an andere Firmen ausgliedern.

他们希望到 2030 年在钢铁部门削减约 5,000 个工作岗位,同时 6,000 个工作岗位外包给其他公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Börsenzeit, Börsenzeitung, Börsenzulassung, Börsenzulassungsgebühr, Börsianer, Börsianers, Borsig, Borspender, Borst, Borstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接