有奖纠错
| 划词
德语小故事

" Die ganze Welt soll es erfahren! "

“全世界都要知道我的壮举!”

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Sie, liebe Bürgerinnen und Bürger unseres Landes, haben das geschafft. Ihnen allen gebührt dafür unser Dank!

你们,我们国家亲爱的公民们,实现壮举。你们每人都应得到我们的感谢!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Bis 1902 hatten die Curies ein Zehntelgramm reines Radiumchlorizalz aus mehreren Tonnen Pechblende extrahiert, was damals eine Meisterleistung war.

到1902年,居里夫妇已经从几吨沥青铀矿中提取了十分之一克的纯镭氯酸当时是一项壮举

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2020年4月合集

Er sprach von einem logistischen Husarenstück für alle Beteiligten.

他谈到了所有相关人员的后勤壮举

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das ist aber kein Verdienst, das ist keine Heldentat, das ist auch ein unangenehmer Prozess.

不是优点,也不是壮举也是一不愉快的过程。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Doch wie ließe sich ein solcher finanzieller Kraftakt in Höhe von 60 Milliarden Euro meistern?

但是,如何掌握如此600亿欧元的财务壮举呢?

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Ich weiß, dass es ungeheures Vertrauen und Geduld von Ihnen verlangt hat und weiter verlangt, sich auf diesen historischen Kraftakt einzulassen.

我知道,需要您极大的信任和将继续参与到一历史性的壮举中。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Damals wie heute war es eine enorme Meisterleistung solch riesige, detailreiche Werke in einem Stück zu gießen.

当时和现一样,将如此庞大、精细的作品铸造成一件是一项巨大的壮举

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12月合集

Nur hatte Präsident Reagan, dem Bush acht Jahre als Vizepräsident diente, das Kunststück fertiggebracht, die USA vom größten Geldgeber zum größten Schuldner zu machen.

只有布什担任副总统八年的里根总统,实现了美国从最大捐助国变成最大债务国的壮举

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Die Geberländer – allen voran die USA, Deutschland und Großbritannien, hatten in einem einmaligen Kraftakt weit über sechs Milliarden Dollar für die humanitäre Hilfe in Corona-Zeiten aufgebracht.

捐助国——尤其是美国、德国和英国——新冠疫情期间为人道主义援助筹集了超过60亿美元,是一项独特的实力壮举

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一世界

Mit der Wiederannäherung an die Türkei, der Wiederaufnahme des vormaligen engen geheimdienstlichen Austausch zwischen Jerusalem und Ankara ist dem Ministerpräsidenten ein selten in Israel selten anzutreffendes politisches Kunststück geglückt.

随着与土耳其的和解,耶路撒冷和安卡拉之间以前密切的特勤局交流的恢复, 总理成功地完成了以色列罕见的政治壮举

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Damals hieß der Finanzminister noch Franz-Josef Strauß, nun hat Wolfgang Schäuble das Kunststück wieder vollbracht, aber für ihn ist die schwarze Null ab jetzt vor allem zweierlei: Messlatte und Selbstverpflichtung.

当时财政部长还叫弗朗茨-约瑟夫·施特劳斯,现沃尔夫冈·朔伊布勒再次完成了壮举, 但对他来说, 黑零现最重要的是两件事:标准和自我承诺。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Bildung inspirieren und die nächste Generation motivieren Das Kunststück der Weltraumforschung kann die Öffentlichkeit, insbesondere junge Menschen, inspirieren, sich für Wissenschaft zu interessieren, sie dazu inspirieren, wissenschaftliches Wissen zu verfolgen und Interesse für zukünftige Wissenschaftler und Ingenieure zu wecken.

4、启发教育,激励下一代 太空探索的壮举可以激发公众特别是年轻人对科学的兴趣,激发他们对科学知识的追求,激发对未来科学家和工程师的兴趣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Integraldarstellung, Integraldosis, Integraldrossel, Integralfaktor, Integralgleichung, Integralglied, Integralgröße, Integralhelm, Integralkern, Integralkosinus,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接