Die Straße ist durch die umgestürzten Bäume versperrt.
街道被倒下的大树。
Seine Nase ist verstpft (vor Schnupfen).
(由于感冒)的鼻子。
Der Eingang wird mit Kisten versperrt.
口处被用箱子。
Gib ihm eines auf seine große Schnause
(粗)打一个嘴巴!2)(转)的嘴!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wenn Wanderameisen auftauchen, blockieren sie mit ihren Köpfen die Eingänge zum Nest.
当游牧蚂蚁出现时,它们用头部堵住巢穴入口。
Und weil es nur ein Gleis gibt, haben sich hinter uns immer mehr Schlitten gestaut.
为这里只有一个轨道,我们身后经常会有许多滑动座架被堵住。
Der Einäugige hatte am Abend einen riesigen Fels vor den Eingang gewälzt.
晚上,独眼巨人放了一块巨大岩石堵住了洞口。
Wird eine Öffnung blockiert, verschwinden die Streifen.
如果一个开口被堵住,条纹就会消失。
Und auch des Geigers Mund wurde zugehalten, bis derselbe unter mächtigen Prügeln endlich zur großen Pforte hinausgeschoben ward.
小提琴手嘴巴也被堵住了,最后他被痛殴了一顿赶出了大门。
Für die Zeitmaschine. I've got to jam it!
安:时间机器。我得堵住它!
Wegen der Stimmenverluste bleibt für sie nun der Weg in den Landtag versperrt.
为失去选票,他们现在去州议会路被堵住了。
Seit 22 Uhr blockierten die Bauern mit ihren Traktoren sechs Straßen, darunter fünf Brücken.
从晚上10点开始, 农民们用拖拉机堵住了6条路, 包括5座桥。
Aber sie müssen das so hinkriegen, dass kein Methan entweicht, man muss die Lecks schließen.
但他们必须确保不会泄漏甲烷, 必须堵住泄漏点。
Und am Ende sind unsere durchschnittenen Adern wie mit einem Korken verschlossen.
最终,我们被血管就像被塞子堵住了一样。
Und dann ist das Röhrchen unten mit Kaolin zugestopft.
然后用高岭土堵住管子底部。
Die Grünen bringen eine Verschärfung der Mietpreisbremse ins Spiel, um Schlupflöcher zu schließen.
绿党正在收紧租金刹车以堵住漏洞。
Konkret gehe es darum, Informationen besser auszutauschen, Schlupflöcher für Extremisten zu schließen und ihre Finanzquellen trockenzulegen.
具体来说,它是关于更好地共享信息、堵住极端分子漏洞并耗尽他们资金来源。
Damit soll eine Rechtslücke geschlossen werden.
此举旨在堵住法律漏洞。
Das 400 Meter lange Containerschiff " Ever Given" blockiert seit Tagen die wichtige Wasserstraße zwischen Rotem Meer und Mittelmeer.
400米长集装箱船“永赐号” 连续数日堵住红海和地中海之间重要航道。
Kunde : Entschuldigung, mein Auto scheint blockiert zu sein.
顾客:抱歉, 我车好像被堵住了。
Mitbewohner B: Stimmt, vor allem Haare, es muss rechtzeitig gereinigt werden, sonst blockiert es den Kanal.
室友B:对了, 尤其是头发,要及时清理,不然会堵住渠道。
" Sind nur fünf Prozent der Straßen durch gehackte Autos blockiert, herrscht nach einer halben Stunde Stau in der ganzen Stadt."
“如果只有百分之五道路被黑车堵住,半小时后整个城市就会堵车。”
Er traf in den Nachbarstraßen auf die sich stauenden Autos und Droschken und vor dem Haus auf einen Menschenauflauf von Neugierigen.
他在附近街道上遇到了堵住汽车和出租车,房子前面有一群好奇人。
" Das Bodenpersonal des Budweiser Flughafens, ein Militärflughafen, hat die Landeflächen verstellt mit allen möglichen Sachen. Und so konnten die nicht landen."
“军用机场百威机场地勤人员用各种东西堵住了降落区,所以无法降落。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释