有奖纠错
| 划词

Der Phoenix ist ein mythischer Vogel in der Legende von Altes Ägzpten.

长生鸟埃及神话中的神鸟。

评价该例句:好评差评指正

Die Pyramiden sind ein Zeugnis der altägyptischen Baukunst.

金字塔埃及建筑艺术的见证。

评价该例句:好评差评指正

Pyramiden zählen zu den Sehenswürdigkeiten von Ägypten.

金字塔埃及的名胜古迹之

评价该例句:好评差评指正

Ägypten hat Fortschritte dabei erzielt, die Millenniumsziele auf lokaler Ebene zu verwirklichen.

埃及在地方级贯彻千年发展目标的工作已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Zuppis Vater ist ein arbeitsloser Ägyptologe.

Zuppi的父亲事业的埃及学研究者。

评价该例句:好评差评指正

Ägypten, Ruanda, Südafrika und andere Länder helfen bei der Ausbildung von Offizieren der Streitkräfte in Burundi.

埃及、卢旺达、南非和些国家正在布隆迪帮助培训军官。

评价该例句:好评差评指正

Schließlich begrüßt das Quartett die Vereinbarung zwischen den Regierungen Israels und Ägyptens über Sicherheitsvorkehrungen an der Grenze zwischen Gaza und Ägypten.

最后,四方欣见以色列政府与埃及政府就加沙-埃及边界沿线的排达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Wie bereits früher vereinbart, Umsetzung eines US-Plans für Wiederaufbau, Ausbildung und Wiederaufnahme der Sicherheitskooperation in Zusammenarbeit mit externem Aufsichtsgremium (Vereinigte Staaten, Ägypten, Jordanien).

按先前的协议,同外部监督委员会(美国-埃及-约旦)协作,执行美国重建、训练和恢复全合作计划。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett dankt den Parteien, die zu den Bemühungen um die Reform der Sicherheitsdienste beigetragen haben, insbesondere Ägypten, der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten.

四方对推动全改革努力的各方,埃及、欧洲联盟和美国表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Um die Millenniums-Entwicklungsziele zu "urbanisieren", hat das VN-Habitat in Ägypten, Bangladesch, Bolivien, Ghana, den Philippinen und der Türkei Teilerhebungen über Ungleichgewichte in den Städten durchgeführt.

为了使千年发展目标“城市化”,人居署在孟加拉国、玻利维亚、埃及、加纳、菲律宾和土耳进行了部分城市不平等状况调查。

评价该例句:好评差评指正

Während in den Vereinigten Staaten fast 60 Prozent der Bevölkerung über einen Internetanschluss verfügen, sind es in Bangladesch nur 0,02 Prozent, in Paraguay 0,36 Prozent und in Ägypten 0,65 Prozent.

在美国,上网的人几乎占人口的60%,而这比例在孟加拉国仅为0.02%,在巴拉圭为0.36%,在埃及为0.65%。

评价该例句:好评差评指正

Das Quartett begrüßt insbesondere die Mitwirkung der Regierung Ägyptens in Sicherheitsfragen, namentlich die Bemühungen zur Herbeiführung einer umfassenden und dauerhaften Waffenruhe als Schritt in Richtung auf dieses Ziel.

四方特别欢迎埃及政府致力于全问题,包括努力实现全面和永久停火,向这目标迈出了步。

评价该例句:好评差评指正

Auf derselben Sitzung gaben die Delegationen der folgenden Länder Erklärungen zum Charakter des Rechtsinstruments ab: Paraguay (im Namen des Gemeinsamen Marktes des Südens), Mexiko, Norwegen, Sierra Leone, Uganda, Argentinien, Kolumbien, Uruguay, Venezuela, Costa Rica, Peru, Brasilien, Guatemala, Ecuador, Malaysia, Indonesien, Kuba, Senegal, Indien, Ägypten, Nigeria, Luxemburg (im Namen der Europäischen Union), Bolivien, Spanien, Vereinigte Staaten von Amerika, Jamaika, Australien, Kenia, Pakistan, Japan, Simbabwe, Marokko, Republik Korea, China, Algerien, Türkei, Ghana, Russische Föderation, Kanada und Israel.

在同次会议上,巴拉圭(代表南方共同市场)、墨西哥、挪威、塞拉利昂、乌干达、阿根廷、哥伦比亚、乌拉圭、委内瑞拉、哥斯达黎加、秘鲁、巴西、危地马拉、厄瓜多尔、马来西亚、印度尼西亚、古巴、塞内加尔、印度、埃及、尼日利亚、卢森堡(代表欧洲联盟)、玻利维亚、西班牙、美国、牙买加、澳大利亚、肯尼亚、巴基斯坦、日本、津巴布韦、摩洛哥、大韩民国、中国、阿尔及利亚、土耳、加纳、俄罗斯联邦、加拿大和以色列就文书的性质发了言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Heizlaufen, Heizleistung, Heizleiter, Heizleiterlegierung, Heizleitung, Heizloch, Heizluftaustritt, Heizlufteintritt, Heizlüfter, Heizluftgebläse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度精

Auch die Einteilung eines Tages in 12 Stunden gibt es schon im alten Ägypten.

将一天分为12个小时的做法在古埃及也已经存在了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Auch im alten Ägypten kannte man das Prinzip.

这个原理在古埃及也是众所周知的。

评价该例句:好评差评指正
成语故

Laut der ägyptischen Legende entstand die Menschheit durch die Rufe von Göttern.

在古埃及传说中,神的召唤创造了人。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Ägypten befürchtet ein Rückgang des Nilwassers und droht Äthiopien sogar mit militärischen Konsequenzen.

埃及担心尼罗河水会减少,甚至以果威胁威胁埃塞俄比亚。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wegen ihrer umfangreichen karitativen Tätigkeit genießt sie hohes Ansehen in der ägyptischen Bevölkerung.

由于其广泛的慈善活动,它在埃及民众中享有很高的声誉。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精

So konnten die Ägypter die grobe Zeit ablesen, vorausgesetzt die Sonne scheint.

所以只要有阳光,埃及人就可以粗略地读知时间。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精

Die Ägypter nahmen an, dass die Sterne Fixpunkte am Himmel seien.

埃及人认为,星星是天空中的固定点。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Im Jahr 3.000 vor Christus sind die in Mesopotamien und Ägypten schon voll entwickelt.

元前3000年,美索不达米亚和埃及地区的酿酒文化已十分发达。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

In Ägypten wird Bier als Zahlungsmittel eingesetzt.

埃及人将啤酒用作货币。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故

Kleopatra war gerade mal 18 Jahre alt, als sie Königin ihrer Heimat Ägypten wurde.

克利奥帕特拉在她18岁的时候成为了家乡埃及的女王。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Im Garten des Ägyptischen Museums findet die Statue eine vorübergehende Heimat.

雕像在埃及博物馆的花园里找到一个临时的放置点。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Im Reich der Pharaonen verhelfen die Ägypter dem Hund zu Kultstatus.

在法老的王国里,埃及人崇拜狗。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Der Vorstellung nach gehört der treue Gefährte zum Kreis der mächtigsten Götter.

根据埃及人的想象,狗这种忠诚的伙伴是最强大的神中的一员。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – B1

Die alten Pharaonen würden sich im Grabe umdrehen.

这些埃及法老会在墓穴里翻身的。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Ägypter aßen gern Hüttenkäse aus Ziegenmilch, dessen Molke sie durch Schilfmatten abgossen.

埃及人喜欢吃用山羊奶制成的松软干酪,他们通过芦苇席沥干羊奶中的乳清。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Denn hier in Ägypten ist Wasser knapp und kostbar.

因为埃及的水资源匮乏而珍贵。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Aus Ägypten. Da ist es heiß und vor allem trocken.

来自埃及。那里既炎热又干燥。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精

Wir konzentrieren uns aber mal auf die Hochkultur Ägypten.

但让我们把目光转向古埃及这个高度发达的文明。

评价该例句:好评差评指正
2021年度精

Das Jahr der Ägypter orientiert sich an der Nilschwemme, ein für sie sehr bedeutendes Ereignis.

埃及人的年份是以尼罗河洪水为准,这对他们来说是非常重要的件。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故

Und wandte sich dazu an einen der mächtigsten Eroberer seiner Zeit, Gaius Julius Cäsar.

适逢当时最强征略者之一的盖乌斯•尤利乌斯•凯撒正在埃及

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Heizoberfläche, Heizofen, Heizöl, Heizöl aus Steinkohlenteeröl, Heizöl extra-leicht, Heizöladditiv, Heizölbedarf, Heizölbeschickung, Heizölbilanz, Heizölbunker,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接