有奖纠错
| 划词
TED-Ed Deutsch

Können wir also dieses begehrte Gut selber produzieren?

那么我们可以自己生产这种令人垂涎好东西吗?

评价该例句:好评差评指正
2025年2月合集

Am Samstagabend wird verkündet, wer in diesem Jahr den begehrten Goldenen Bären erhält.

本周六晚将揭晓今年谁将荣获令人垂涎金熊奖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wer kritisiert, bekommt sein Stipendium gestrichen, wird aus dem begehrten Wohnheim rausgeworfen.

任何批评者将被取消奖学金,并被赶出令人垂涎宿舍。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Auf der begehrten Trophäe befinden sich übrigens alle Namen der bisherigen Deutschen Meister.

顺便说一句,所有历届德国冠军名字都出现在这座令人垂涎奖杯上。

评价该例句:好评差评指正
2016年1月合集

Das gab der Verband der Auslandspresse, der die begehrten Auszeichnungen vergibt, in Beverly Hills bekannt.

这是由外国新闻协会在比佛利山庄宣布, 该协会颁发令人垂涎奖项。

评价该例句:好评差评指正
Essen & Trinken in Deutschland 饮食

Pökeln heißt halt, dass wir die Fleischfarbe, die wir so sehen, also quasi dieses appetitliche Rosa, konservieren.

腌制意味着我们留肉颜色,即令人垂涎粉红色。

评价该例句:好评差评指正
2024年12月合集

Die beiden Olympiasieger erhielten die begehrte Auszeichnung der Sportjournalisten bei einer Gala im Kurhaus von Baden-Baden.

两位奥运冠军在巴登巴登库尔豪斯举行盛会上记者手中获得了令人垂涎奖项。

评价该例句:好评差评指正
2018年2月合集

Stormzy wurde als bester britischer Künstler ausgezeichnet und erhielt den besonders begehrten Preis für das beste britische Album.

Stormzy 被授予最佳英国艺术家奖,并获得了特别令人垂涎最佳英国专辑奖。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist das Amt nicht mehr begehrt oder ist es vom Anspruch der Parteien überfrachtet?

这个职位是不再令人垂涎还是被各方要求压得喘不过气来?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Im kommenden Jahr hat er es auf die " New York Fashion Week" geschafft, dem begehrtesten Laufsteg der Welt.

明年,他登上了“纽约时装周”,这是世界上最令人垂涎​​时装秀。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2019年7月合集

Die heißbegehrte Auszeichnung, die mit dem Grammy vergleichbar ist, ehrt jedes Jahr die großen Stars der chinesischen Musikszene und das in diesem Jahr bereits zum 30. Mal.

这个令人垂涎奖项堪比格莱美奖,每年都会表彰中国乐坛大明星, 今年是第30次。

评价该例句:好评差评指正
2016年11月合集

Drei Emmys für Deutschland: Die RTL-Serie " Deutschland 83" hat den International Emmy als beste Dramaserie und damit einen der begehrtesten TV-Preise der Branche gewonnen.

德国获得三项艾美奖:RTL 剧集“德国 83”获得国际艾美奖最佳剧集奖,因此成为业内最令人垂涎​​电视奖项之一。

评价该例句:好评差评指正
2017年1月合集

Musical-Romanze " La La Land" räumt sieben Golden Globes ab: Die Musical-Romanze " La La Land" hat bei der Verleihung der Golden Globes gleich sieben der begehrten Filmpreise erhalten.

音乐浪漫片《爱乐之城》赢得七项金球奖:音乐浪漫片《爱乐之城》在金球奖上获得了七项令人垂涎电影奖项。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Ja, also ich würde erstens mal darüber sprechen gerne, was mit den Lebensmitteln eigentlich gemacht werden muss, damit am Ende eine mehr oder weniger appetitlich aussehende Fertigpizza aus dem Ofen kommt.

, 所以首先,我想谈谈实际上必须如何处理食物,以便最终或多或少看起来令人垂涎现成披萨烤箱中出来。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Doch egal, ob es nun eine der begehrten Auslandsstellen wird oder doch eher eine im Inland: Das Freiwilligenjahr bringt Erfahrungen mit sich, die Absolventen wie Joana Kühnemund nicht mehr missen wollen.

但这无论是在国外还是在德国都令人垂涎职位之一都没有关系:志愿年带来了像 Joana Kühnemund 这样毕业生再也不想没有经历。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Darin enthalten auch die umstrittene Landarztquote, die vorsieht, einen Teil der begehrten Medizinstudienplätze unter der Bedingung zu vergeben, dass die Bewerber sich verpflichten, später mindestens zehn Jahre auf dem Land zu praktizieren.

这还包括有争议乡村医生配额,该配额设想授予一些令人垂涎医学研究名额, 条件是申请人承诺至少在该国执业十年后。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Um zu verhindern, dass Firmen sich die begehrten Kanäle nur reservieren, damit sie nicht der Konkurrenz zur Verfügung stehen, verfällt die Vergabe nach einer bestimmten Frist – sofern nicht tatsächlich Satelliten im All sie nutzen.

为了防止公司仅仅留令人垂涎频道以致于它们无法用于竞争,分配会在一段时间后到期——除非太空中卫星确实在使用它们。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年7月合集

Jahrhundert war Rohrzucker das begehrteste Handelsgut aus Übersee und war rentabler als Tabak oder Baumwolle, auch deshalb, weil es auf riesigen Plantagen kultiviert werden konnte, in denen scheinbar unerschöpfliche Arbeitskräfte schufteten: Sklaven aus Afrika.

蔗糖是最令人垂涎​​海外商品, 比烟草或棉花更有利可图,部分原因是它可以在巨大种植园种植, 那里似乎有取之不竭劳动:来自非洲奴隶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einfahrgleis, Einfahrgruppe, Einfahrhilfe, Einfahrmaß, Einfahrmechanismus, Einfahröffnung, Einfahröl, einfahrphase, Einfahrregal, Einfahrseite,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接