Russland stieß in Syrien in eine geostrategische Lücke, die die USA hinterlassen hatten.
俄罗斯进入了美国在叙利亚留下的缘战略缺口。
Im neuen geostrategischen Umfeld erscheint das Interesse Russlands und der USA, den Vertrag einzuhalten, also begrenzt. Kiesewetter sieht aber vor allem aufseiten der NATO, besonders in Washington, Fehler in der strategischen Kommunikation.
在新的缘战略环境下,俄罗斯和美国遵守该条约的兴趣似乎有限。然而,Kiesewetter 看到了战略沟通中的错误,尤其是在北约方面,尤其是在华盛顿方面。
Dazu kommt die völlig veränderte geostrategische Lage, auf die der CDU-Verteidigungspolitiker Roderich Kiesewetter hinweist: " Chinas Raketensystem umfasst etwa drei Viertel INF-relevante Raketen, desweiteren sind Indien und Pakistan in den Besitz solcher Waffen gelangt" .
外,还有彻底改变的
缘战略形势,基民盟国防政治家罗德里希·基塞韦特指出:“中国的导弹系统约有四分之三与中导有关的导弹,印度和巴基斯坦也已拥有
类武器”。
Aber China beteiligt sich nicht nur in großem Ausmaß in den internationalen Organisationen der Standardisierung, sondern nutzt nach Ansicht von Experten die Standardisierung auch als ein geostrategisches Instrument gegenüber den liberalen Demokratien, besonders den USA, aber auch der EU.
但中国不仅在很大程度上参与了标准化的国际组织,而且据专家介绍,它还将标准化作对抗自由民主国家的
缘战略工具,尤其是美国,还有欧盟。
Ökonom Gabriel Felbermayr sagt: " Vietnam hat sicherlich aktuell eine sehr hohe Verhandlungsmacht, denn die EU und auch die USA sind darauf angewiesen, dass im asiatischen Raum Alternativen entstehen gegenüber China, und Vietnam spielt diese geostrategische Rolle sehr clever aus" .
经济学家 Gabriel Felbermayr 说:“越南目前当然拥有非常高的谈判能力,因欧盟和美国依赖
中国在亚洲出现的替代方案,而越南正在非常巧妙
扮演这个
缘战略角色。”