有奖纠错
| 划词

Er wohnte in einer sehr unruhigen Gegend.

他住在一个非常

评价该例句:好评差评指正

Diese Straße liegt nicht in einer geschäftsträchtigen Gegend.

这条街不在商业

评价该例句:好评差评指正

In welche Gegend bist du gezogen?

你搬到哪个了?

评价该例句:好评差评指正

Ich wohne auch in derselben Ecke.

(俗)我也住在同一

评价该例句:好评差评指正

Auf dieser Strecke fahren mehrere Omnibusse.

这一有好几路公共汽车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erdölproduktion, Erdölprodunt, Erdölquelle, Erdölraffination, Erdölraffinationsindustrie, Erdölraffinerie, Erdölraffinierung, Erdölraummaß, Erdölreserve, Erdölresiduum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Damals kannte ich den Krieg noch nicht, wir hatten in ruhigeren Abschnitten gelegen.

当时我还不了解战争。我们驻扎在平静地段

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wenn die Lage der Wohnung besonders gut ist, kann es auch mal doppelt so teuer werden.

如果公寓地段好,价格还会翻倍。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Fußgängerzonen sind immer noch die 1a-Lage in den Städten beziehungsweise Innenstädten.

“步行街仍然是黄金地段

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Geschäfte, die in einer Fußgängerzone liegen, haben den besten Platz. Es ist eine 1a-Lage.

位于步行街商店拥有最好位置,地处黄金地段

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Im Duisburgszeneviertel in den Hafen haben wir zwei Studenten getroffen.

在杜伊斯堡地标性地段得内港区,我们到了两位德国大学生。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie haben Gewehre mit Zielfernrohren aufliegen und lauern den Abschnitt drüben ab. Hin und wieder knallt ein Schuß.

狙击手正窥视着对面整个地段,不时发一声枪响。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das heißt: Maximal 10% teurer als Wohnungen in ähnlicher Lage und mit vergleichbarer Größe.

这也就是说,最高比相似地段和相似大小金高10%。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In vielen Abschnitten des Grenzbereichs wurden in den vergangenen Wochen und Monaten Soldaten, Waffen und Kriegsgerät zusammengezogen.

最近几周和几个月里,士兵、武器和战争物资都被集结到边境地区许多地段

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Gutachter hatten den Wert der Grundstücke des Viertels niedriger eingeschätzt als den anderer, angrenzender Grundstücke in derselben Gegend.

估价师对附近地段估价低于同一地区其他相邻地段

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Es hat nur gedauert, bis die Grundstücke endlich weg waren.

只是花了一段时间,地段终于消失了。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2015年7月合集

Die Immobilienfirmen meinen, dass man an den hohen Mieten in beliebten Gegenden nichts ändern kann.

房企认为,热门地段金高企, 也无可奈何。

评价该例句:好评差评指正
Aspekte neu B2.2

Es war schon immer ein herrschaftliches Haus in bester Lage.

它一直是一座位于黄金地段庄严住宅。

评价该例句:好评差评指正
ax-Alltagsdeutsch-C1

Kritikern und Zweiflern soll er gesagt haben, dass er bestimmt, wo ein guter Ort zum Einkaufen ist, was Lage ist.

他对批评者和怀疑者曾说,他确切知道哪里是购物好地方,什么是地段

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年11月合集

Wer zum Beispiel in einem Altbau in guter Lage wohnt, etwa in einem Gründerzeitbau am Kurfürsten-damm mit Zentralheizung und Bad, muss höchstens 8,48 Euro pro Quadratmeter Kaltmiete bezahlen.

例如,如果你住在地段较好老建筑,比如Kurfürstendamm上Gründerzeit大楼, 有中央供暖和浴室,你最多要支付每平方米8.48欧元

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Wir haben hier neun Grundstücke erschlossen, acht sind schon weg und hier - wo wir gerade stehen - war gestern jemand da, der will es kaufen." Siebzig Euro müsse für den Quadratmeter in der örtlichen Premiumlage gezahlt werden.

“我们在这里开发了九块地,八块已经没了,而这里——我们现在所处位置——昨天有人想买它。”在当地优质地段,每平方米必须支付 70 欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Erdöltank, Erdöltanker, Erdölteer, Erdöltransport, Erdölvakuumdestillationsanlage, Erdölvakuumrückstanden, Erdölverarbeitung, Erdölverarbeitungsanalage, Erdölverarbeitungsindustrie, Erdölverarbeitungskapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接