有奖纠错
| 划词

Grundwasser entsteht aus dem im Boden versickernden Niederschlag.

水来源于地渗的降水。

评价该例句:好评差评指正

In der Zukunft sank der Grundwasserspiegel in der Oase stark ab.

将来绿洲中的水位会急剧降。

评价该例句:好评差评指正

Er hat den Keller für sein Hobby genutzt.

他曾用来从事业余爱好。

评价该例句:好评差评指正

Der Behälter für das Öl wird in die Erde versenkt.

埋在

评价该例句:好评差评指正

Die Erde birgt viele Schätze (in ihrem Schoß).

有许多宝藏。

评价该例句:好评差评指正

Ganz unten im Untergeschoss öffnet sich das "Feinschmeckerparadies", wo die Brötchen im 10

的最开了那家“美食家天堂”,在那家店里包以没十分钟一次的节奏从烤箱中出炉。

评价该例句:好评差评指正

Das Hochwasser war in die Keller geflutet.

洪水涌进了

评价该例句:好评差评指正

Wir sind hier im Wohnzimmer, hierunter liegt der Keller.

我们儿是起居

评价该例句:好评差评指正

Eine Tonarmee wurde in der Grabanlage des Kaisers mit tausenden Figuren unter dem Boden entdeckt.

有着千种形象的兵马俑在皇帝的陵墓中发现。

评价该例句:好评差评指正

Die Quelle sprudelt aus dem Felsen (der Erde).

泉水从岩石里()冒出来。

评价该例句:好评差评指正

Als Gründe für das mögliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.

亚瑟尔认为干旱不断加剧和水位降是导致物种可能灭亡的原因。

评价该例句:好评差评指正

In einigen Übergangsländern gab es ein ausuferndes Wachstum der Schattenwirtschaft.

在一些转型期经济国家,经济有了很大的增长。

评价该例句:好评差评指正

Kriminelle Organisationen sind nicht nur Geschöpfe der Unterwelt.

犯罪组织并不完全在活动。

评价该例句:好评差评指正

Das Wasser quillt aus dem Boden.

水从涌出。

评价该例句:好评差评指正

Das Regenwasser sickert in die Erde.

雨水渗入

评价该例句:好评差评指正

Die U-Bahn schluckt täglich ungeheure Menschenmassen.

铁道每天运载许许多多的人。

评价该例句:好评差评指正

Kohlen werden in den Keller geschaufelt.

铲到了去。

评价该例句:好评差评指正

Heiße Quellen dringen aus dem Erdinner(e)n.

温泉从冒出。

评价该例句:好评差评指正

Nun deckt ihn schon längst der grüne Rasen

(雅,婉)他早已长眠在了。

评价该例句:好评差评指正

Hier sind reiche Bodenschätze vorhanden.

里有丰富的资源。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dienstwidrig, dienstwillig, Dienstwohnung, Dienstzeit, Dienstzeugnis, Dienstzimmer, Dienstzugangspunkt, Dienstzulage, Dienstzweig, Diensynthese,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Die Manuskripte liegen in einem Bunker unterhalb des Hofes.

手稿宫殿下面的地下室里。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国(音频版)

Für einen der großen Energiekonzerne überprüfen sie 12.000 Kilometer meist unterirdische Gasleitungen auf Lecks.

巨大的能源网络中,他们负责检查其中1万2千公里,也就是大部分的地下煤气管道是否有漏气。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich hab überall gesucht. Sogar in der Sonne.

我都找遍了,甚至都去日头地下找了。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Das erste Mal unter der Erde ist besonders aufregend.

次深入地下特别激动人心。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Was wir sehen sind nur die Fruchtkörper eines gigantischen Lebewesens, das ansonsten im Untergrund lebt.

我们看到的,仅仅是这种巨型生物的子实体,它们其余的部分地下延绵不断。

评价该例句:好评差评指正
我们的森林

Pilze spinnen ein unterirdisches Netz aus dünnen Fäden, die Kilometer lang sein können.

地下织出张长达千米用细丝做成的网。

评价该例句:好评差评指正
我的短篇故事

Ich kaufe also zwei Hefeweizen, die bis heute ungeöffnet im Keller stehen.

我买了两瓶小麦啤酒,但是至今未打开,还地下室放着。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Tatsächlich so viel, dass das Grundwasser dort häufig die Nitratgrenzwerte überschreitet.

事实上是如此得多,以至于那里的地下水经常超过硝酸盐的限制值。

评价该例句:好评差评指正
ZDF 纪录片精选

Die feine Sensoren prüfen die Wurzelspitzen den Boden.

树木通过精细的传感器检查地下的根尖。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Höchstwahrscheinlich liegen diese Ausrüstungen teilweise noch bis heute in den Kellern von Schweizer Haushalten rum.

其中部分装备很可能至今仍然存放家庭的地下室里。

评价该例句:好评差评指正
德国城市地理人文

Es führt in ein kleines, dunkles Kellergewölbe mit einer Bar und einer kleinen Bühne.

楼梯通向个小又黑的地下石穴,里面是个小酒吧带有个小舞台。

评价该例句:好评差评指正
我们的地球

Nehmen wir als Beispiel eine Orangenplantage in Südspanien, die mit Grundwasser künstlich beregnet wird.

让我们用南西班牙的橙种植园来举个例子吧,它是用地下水来进行人工灌溉的。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Beschleunigt wurde das Absacken, weil Mitte des vorigen Jahrhunderts massiv Grundwasser abgepumpt wurde.

上世纪中叶,大规模的地下水抽取加速了下沉。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Aus buchstäblichen Quellen, aber auch aus Talsperren und vor allem aus Grundwasser.

来自地表水源,也来自水库,主要还是来自地下水。

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Die werden aus dem Gestein gelöst, Kalkgestein im Untergrund.

它们从岩石,地下的石灰石中溶解出。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nestle wird vorgeworfen, Menschen das Grundwasser abzupumpen, nur um es ihnen teurer wieder zu verkaufen.

雀巢公司被指控抽取人们的地下水,然后再高价卖给他们。

评价该例句:好评差评指正
幼儿睡前故事

Die Ameisen krabbelten so schnell, sie nur konnten.

这群蚂蚁只能尽全力快速地爬进地下

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Arm in Arm mit dir zur Hölle!

—手挽手地下地狱!

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(3版)

Außerdem hat er wohl einige dunkle Geschäfte gemacht.

除此之外他还做了几个地下生意。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Da für normale Grabungen das Grundwasser zu hoch steht, behilft er sich mit einer Bohrung.

由于地下水太高,无法进行正常的挖掘,他就用钻孔来解决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diese angabe sind farbtonabhängig und somit nur als richt-wert zu verstehen), diese europäische norm besteht in drei offiziellen fassungen (deutsch, englisch, französisch)., diese europäische norm muß den status einer nationalen norm erhalten, diese norm beschreibt ein verfahren zur ermittlung der (nass)- schleifbarkeit von grund- und füllermaterialien durch praktische versuche mit schleifpapier und wasser., diese norm enthält zusätzliche festlegungen, die bei der prüfung der kratzfestigkeit nach din en iso 20566 zu beachten sind., diese prüfung ist ohne prüfmedium durchzufügen., diese prüfungen gelten für alle t4-scheibenbremsen,, Diese Sache ist sehr ärgerlich, diese technische lieferbedingung legt die werkstoffanforderungen an unlegierten baustahl, z. b. für induktiv gehärtete wellen, fest., diese tl legt die anforderungen an im vakuumverfahren erzeugte schichten zur verspiegelung von reflektoren und beleuchtungseinrichtungen fest.,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接