Da ist plötzlich eine Faust auf den Tisch geplauzt.
突然砰地捶一拳。
Ihr Kinder müßt bei Tisch fein still sein.
你们些小孩子()得要规规矩矩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die Blätter fallen auf den Tisch und auf die Erde, wenige nur, die ersten.
几落在桌上和地上。
Ich möchte so ein Glas machen, wie es hier auf dem Tisch steht.
我就是这样在桌上完成玻璃吹制的全过程。
Familie oder Freunde treffen sich zu einem gemütlichen Nachmittag am Kaffeetisch.
家人或朋友在咖啡桌上欢聚一堂,度过一个舒适的下午。
Die Familien an den Frühstückstischen schauten alle weg und sagten nichts.
在早餐桌上的家庭们看到了路上发生的所有事,没说一句话。
Die werde ich Ihnen jetzt hier am Tisch zubereiten.
我在将在餐桌上为您准备它们。
Und ich koche für Sie heute frisch am Tisch. -Schön.
今天我会在餐桌上给你做一些鲜的东西。 -好的。
Bene schlägt aggressiv mit dem Fuß gegen den kleinen Holztisch.
贝尼用脚猛烈地撞在小木桌上。
Ja, an Gruppentischen kann man ein richtiges Team werden.
是的,你们可以在小组桌上成为真正的团队。
An den Biertischen prosten sich die ersten durstigen Besucher zu.
在啤酒桌上, 第一批口渴的游客互相敬酒。
Er hängt die Lampe über den Esstisch.
他把灯挂在餐桌上。
Am halb 2 treffen sich alle Interessierten an Info-Tisch.
F:2 点半,所有感兴趣的各方在信息桌上开会。
In den USA könnte erstmals genetisch veränderter Fisch auf die Teller kommen.
在美国,转基因鱼可能首在餐桌上。
Noch ist Zeit, den Streik am Verhandlungstisch abzuwenden.
还有时间在谈判桌上避免罢工。
Pubs und Restaurants müssen ihren Betrieb auf Gäste am Tisch beschränken.
酒吧和餐馆必须将其营业限制在餐桌上的客人身上。
Uns fällt das ja immer auf bei den Tischgesprächen.
我们总是在谈判桌上注意到这一点。
Amaranta vermochte ihren Ekel nicht zu verbergen, den ihr sein bestialisches Rülpsen bei Tisch verursachte.
Amaranta 无法掩饰他在餐桌上野蛮的打嗝所引起的厌恶。
Wer mal krumm am Esstisch oder über den Hausaufgeben lümmelt, der bekommt davon keinen Buckel.
任何在餐桌上或做作业时弯腰驼背的人都不会从中得到乐趣。
' Spüren Sie da den Zeitdruck am Tisch?
’你在谈判桌上感受到时间压力了吗?
London und Paris dachten an Vier-plus-zwei-Verhandlungen mit den Deutschen am Katzentisch.
伦敦和巴黎考虑在谈判桌上与德国人进行四加二谈判。
Ich griff nach meinem Hut, er lag auf dem Schreibtisch neben der Vase mit den weißen Rosen, meinen Rosen.
我抓起我的帽子,帽子就搁在书桌上,靠近那只插着白玫瑰、我的玫瑰的那只花瓶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释