有奖纠错
| 划词
常速听 20217合集

Bei einer regierungskritischen Demonstration am Stadtrand von Havanna ist ein Mensch gestorben.

哈瓦那郊区一场批评政府示威活动中,一人死亡。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20199合集

In Havanna lebende Diplomaten hatten ab 2016 über Kopfschmerzen, Hörverlust, Schwindel und Übelkeit geklagt.

截至 2016 ,居住在哈瓦那外交官曾抱怨头痛、听下降、头晕和恶心。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20171合集

Militäreinheiten und Milizen marschierten auf dem Revolutionsplatz in Havanna auf.

军队和民兵在哈瓦那广场上游行。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20205合集

Diese seien 2017 nach Havanna gereist, aber nicht nach Kolumbien zurückgekehrt.

他们于 2017 前往哈瓦那, 但没有返回哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20218合集

In der Hauptstadt Havanna wurde der öffentliche Nahverkehr eingestellt.

在首都哈瓦那公共交通已经暂停。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20157合集

Auch die bisherige Interessenvertretung der USA in Havanna erhält nun wieder den Status einer Botschaft.

前美国驻哈瓦那倡导组织现在也再次获得大使馆地位。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20158合集

Höhepunkt ist die feierliche Wiedereröffnung der diplomatischen Vertretung in Havanna.

亮点是在哈瓦那外交代表处重新开放仪式。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20177合集

Sein Geschäft brummt noch mehr, seit die US-Kreuzfahrtschiffe wieder im Hafen von Havanna anlegen.

自从美国游轮再次停靠哈瓦那港后,他生意更加红火。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184合集

Drei Fünftel der Gebäude in Havanna gelten als extrem baufällig.

哈瓦那五分之三建筑物被认为非常破旧。

评价该例句:好评差评指正
Logo 202410合集

Und auch die Hauptstadt Havanna ist sonst meistens von größeren Ausfällen verschont geblieben.

首都哈瓦那基本上没有遭受重大停电。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20161合集

Beide Seiten verhandeln seit mehr als drei Jahren in der kubanischen Hauptstadt Havanna über ein Friedensabkommen.

多来,双方一直在古巴首都哈瓦那谈判一项和平协议。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20157合集

US-Außenminister John Kerry soll zur Botschaftseröffnung nach Havanna reisen, sein kubanischer Kollege nach Washington.

美国国务卿约翰克里将前往哈瓦那参加大使馆开幕仪式, 而他古巴国务卿将前往华盛顿。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184合集

Mit Argusaugen wird man in Havanna deshalb den Ausgang der Präsidentschaftswahl Ende Mai in Venezuela verfolgen.

因此,哈瓦那将密切关注 5 底委内瑞拉总统选举结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20184合集

Auf die Führung in Havanna scheint der russische Präsident durchaus bauen zu können.

俄罗斯总统似乎能够在哈瓦那领导层基础上再接再厉。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20238合集

Die USA nehmen nach fünfjähriger Unterbrechung wieder ein Migrationsbüro in der kubanischen Hauptstadt Havanna in Betrieb.

中断五后,美国正在古巴首都哈瓦那重新开设移民办公室。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 20169合集

Sie hatte in Bezug auf die Annäherung zwischen Havanna und Washington zunächst die Skepsis ihres Vaters übernommen.

她最初接受了父亲对哈瓦那和华盛顿之间和解怀疑态度。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201610合集

Beide Seiten hätten erste Änderungen an dem von ihnen geschlossenen Abkommen vorgenommen, erklärten sie gemeinsam in Havanna.

双方在哈瓦那共同宣布,双方对达成协议进行了初步修改。

评价该例句:好评差评指正
常速听 20168合集

Das Friedensabkommen, das einen jahrzehntelangen Konflikt beendet, hatten beide Seiten am Mittwoch in der kubanischen Hauptstadt Havanna geschlossen.

双方于周三在古巴首都哈瓦那签署了结束数十冲突和平协议。

评价该例句:好评差评指正
慢速听 201610合集

Uribe ist ein entschiedener Gegner des Abkommens, das Regierung und Rebellen nach vierjährigen Verhandlungen in Havanna geschlossen hatten.

乌里韦坚决反对政府与哈瓦那叛乱分子经过四谈判达成协议。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Estrella Matamoros, die in Havanna wertvolle Devisen mit Zimmervermietung verdient, hat wegen der ausbleibenden Touristen ihre Preise gesenkt.

Estrella Matamoros 通过在哈瓦那租房赚取宝贵外汇,但由于缺乏游客, 她已经降低了价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fahrer Fahrzeug, Fahrer Kondition Kontrolle, Fahrerablösung, fahrerairbag, fahrerairbagabdeckung, Fahreranforderung, Fahrerarbeitsplatz, Fahreraugenbereich, Fahrerbag, fahrerbeleucht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接