Er sagte: " Weil ich ständig schreie" wow wow wow wow " die ganze Zeit." Haha.
他说:“因为直在尖叫‘’。 ” 。
Endlich übernahm die Mutter einmal Zorn und Ungeduld, daß sie ihm Schläge gab, worüber es laut zu weinen anfieng.
最后,她的母亲又气又急, 接过手来打了她顿, 把她打得大哭。
Es ist nicht unbedingt mein Favorit, weil ich doch eher an süße, kleine, schreiende Babys denken muss als an den Mann meines Herzens.
这个词并不是的菜,因为它容易联想到可爱、小巧、大哭的婴儿,而不是心爱的人。
Als diess der Feuerhund vernahm, hielt er's nicht mehr aus, mir zuzuhören. Beschämt zog er seinen Schwanz ein, sagte auf eine kleinlaute Weise Wau! Wau! und kroch hinab in seine Höhle.
火犬听到了这些话,它再不能继续听下去了。它羞愧地垂下它的尾巴,失色地喊出几声“”,爬向洞里去了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释