Der Vorwurf, gerade an die Bundeskanzlerin, an die CDU heißt, sie lulle die Wähler ein, das sei ein " Schlafwagenwahlkampf" .
指,是针对基民盟的总理,是她哄骗选民认为这是一场“卧铺竞选活动”。
Und so etwa zwei Wochen vor der Wahl habe ich mich von den Meinungsforschern einlullen lassen und gedacht: Na ja, es wird doch Hillary Clinton.
大约选举前两周,我让民意测验人员哄骗我思考,好吧,这将是希拉里克林顿。
Er nahm keine Waschungen mit dem Totumakürbis vor, sondern tauchte in dem duftenden Wasser unter und, eingeschläfert von der Kühle und von der Erinnerung an Amaranta, ruhte er darin bis zu zwei Stunden auf dem Rücken.
他没有用 totuma 南,而是浸泡芬芳的水中,凉爽和对 Amaranta 的回忆的哄骗下,仰卧休息长达两个小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释