Der Sicherheitsrat würdigt die ehemalige Premierministerin Bhutto.
安理事会前总理布托表示悼。
(Mein) herzliches Beileid!
(谨表示)深切悼!
Meine herzlichste (innigste) Teilnahme!
谨致最衷心的(最深切的)悼!
Der Sicherheitsrat bekundet dem Volk und der Regierung Libanons sowie den Opfern und ihren Angehörigen sein tiefstes Mitgefühl und Beileid.
“安理事会嫩人民和政府以及受害者及其家属表示最深切的同情和悼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trauert man unter anderem dadurch, dass man eben fastet?
人是否通过封斋来表示悼呢?
Alles rund um Sterben, Tod und Trauer.
关于临终、逝世和悼的一切。
Und dann wird natürlich auch getrauert.
然后,当然,会有悼的声音。
Die Vögel beklagten die vielen prächtigen Nester, die heimatlosen Kleinen.
那些无家可归的鸟悼着许多荒废了的珍贵的鸟巢。
Sterben, Tod und Trauer studieren, könnt ihr euch das vorstellen?
临终,逝世和悼,你对此有想法吗?
Das beschreibt es ganz gut, alles rund um Sterben, Tod und Trauer.
这个词很好地描述了(这个专业),即一切围绕着临终、逝世和悼展开。
Es bildeten sich lange Warteschlangen von Trauernden.
悼者排起了长队。
Anteilnahme nach dem Tod des emeritierten Papstes ausgedrückt.
在名誉教皇去世后表示悼。
Heute ist ein Tag der Trauer und des Abschieds.
今天是悼和告别的一天。
Trauer ist auch wieder so ein Wort.
博施:悼是另一个词。
Aber erst mal ist ein kurzer Trauerrückblick angesagt.
但首先宣布一个简短的悼评论。
Einfach nur um zu zeigen, dass wir mittrauern.
只是为了表明我与你一起悼。
Zugleich wurde für Samstag ein nationaler Trauertag ausgerufen.
同时,宣布星期六为全国悼日。
Sie hatte zu diesem Trauer-, aber auch Protestmarsch aufgerufen.
她呼吁这种悼,但也抗议游行。
(Mädchen) Ich zünde die Kerze auch für meine verstorbene Mutter an.
Trauerarbeit ist ein großer Teil von Lenas Studium.悼工作是莱娜学业中的重要部分。(女)我也为已逝的母亲点燃蜡烛。
Denn so lange wird im Iran nach einem Todesfall getrauert.
因为这就是伊朗悼死者所需的时间。
" Ich hab gehört, dass dein Opa draufgegangen ist. Mein Beileid! "
“听说你爷爷去世了,深表悼!”
Viele Menschen in Groß-Britannien und im Ausland haben um die Queen getrauert.
英国和国外的许多人都为女王悼。
Biden trauert in Uvalde um Opfer des Grundschul-Massakers! !
拜登悼乌瓦尔迪小学大屠杀受害者!!
Trauern Elefanten oder Schimpansen, das weiß ich jetzt nicht.
大象或黑猩猩会悼吗,我不知道。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释