Die Bauern haben sich in Genossenschaften organisiert.
农民们组建了社。
Das AIAD stellte fest, dass der Rechtsstatus des SAFI nicht eindeutig geklärt war, dass die Bestimmungen seines Statuts entweder nicht eingehalten wurden oder einfach überholt waren und dass der Geschäftsbetrieb auf mangelhafte Weise beaufsichtigt wurde.
监督厅发,
社的法律
位尚未得到明确的界定,其章程的规定没有得到执行,或者完全过时,而且对商业运
的监督十分薄弱。
Auf Ersuchen des Generaldirektors des Büros der Vereinten Nationen in Genf prüfte das AIAD den Service d'achats des fonctionnaires internationaux (SAFI), eine Einkaufseinrichtung innerhalb des Bürokomplexes, die sich de facto im Besitz des Koordinierungsrats des Genfer Büros befindet und von diesem verwaltet wird.
在国日
瓦办事处主任的请求下,监督厅审计了国际公务员
社(
社),该
社是在
国日
瓦办事处所在
的一个购物场所,它事实上是由日
瓦办事处协调理事会拥有和管理。
Ein Beispiel für die Verbindung des Sachverstands des Privatsektors mit den Zielen der Vereinten Nationen liefert das UNDP-Programm für menschliche Entwicklung in Angola, mit dessen Ausführung das Büro für Projektdienste beauftragt wurde und das von dem italienischen Privatsektor-Unternehmen Coop, einem Konsortium von mehr als 200 Verbrauchergenossenschaften, unterstützt wird.
民营门专门知识与
国目标相结
的又一个例子是,意大利的一家民营的由200多个消费
社组成的企业集团“
组织”,支助开发计划署在安哥拉的人类发展方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。