有奖纠错
| 划词

Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.

投资回报并非总是统一计结果各不相

评价该例句:好评差评指正

Sie verfolgen zwar unterschiedliche Ziele und Zwecke, können jedoch allesamt eine wichtige Präventionswirkung ausüben.

各调查团的目的和目标各不相,但都可以起到重要的预防作用。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Verwirklichung der anderen Millenniums-Entwicklungsziele ergibt sich ein ähnliches Bild.

实现其它千年发展目标的进展情况也各不相

评价该例句:好评差评指正

Die Länge des Studiums ist verschieden.

学习时间的长短是各不相的。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitgliedstaaten sind unterschiedlich.

成员国都各不相

评价该例句:好评差评指正

Ihre Farben sind unterschiedlich.

它们的颜色各不相

评价该例句:好评差评指正

Der Umfang dieser Reserven wird naturgemäß je nach der Größe und der Kapazität des jeweiligen Landes variieren.

这批备选人员的规模自然随每个国家的大和实力而各不相

评价该例句:好评差评指正

Kleine Inselentwicklungsländer sehen sich mit der Globalisierung neuen Herausforderungen und Chancen gegenüber und sind in unterschiedlichem Maße fähig, sich darauf einzustellen.

屿发展中国家面临着全球化带来的新挑战和新机遇,它们的适应能力各不相

评价该例句:好评差评指正

So unterschiedlich die tieferen Ursachen bewaffneter Konflikte sein können, so breit ist auch das Spektrum geeigneter Präventivmaßnahmen und der zu ihrer Durchführung erforderlichen Ressourcen.

武装冲突的根源形形色色各不相样的,各种适当的预防性行动的性质以及为开展这些行动所需的资源也是各式各样的。

评价该例句:好评差评指正

Angesichts der unterschiedlichen Funktionen und Aufgaben der verschiedenen Sicherheitsbehörden sollte die von den Vereinten Nationen geleistete operative Unterstützung spezifisch auf jede Komponente des Sicherheitssektors zugeschnitten sein.

由于安全机构的职能和职责各不相,联合国应具体根据安全部门每一个单位的需要提供业务支助。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abdichtmittel, Abdichtpestole, Abdichtpistole, abdichtprofil mit lippe, abdichtprofile, Abdichtring, Abdichtrolle, Abdichtscheibe, Abdichtschweißnaht, Abdichtstelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

环球移民录

Jedoch unterscheiden sich die Bedingungen von Region zu Region.

然而,地区条件相同

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Die Leute reagieren sehr unterschiedlich auf mein Projekt.

人们对我们方案反相同

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es gibt weltweit ungefähr 200 Gebärdensprachen, die natürlich alle unterschiedlich sind.

世界上大约有200种手语,当然相同

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Seinem Schicksal gemäß hat jedes Volk dabei seine eigenen Gefühle.

个国家命运同,因此产生情感也相同

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Symptome sind sehr unterschiedlich, bieten aber allesamt Stoff für Albträume.

症状相同,但无一例外都让人噩梦连连。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Bei dieser Frage gehen die Meinungen auseinander.

对此看法相同

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Tatsächlich ist das ganz unterschiedlich, aber besonders typisch sind Würstchen mit Kartoffelsalat.

其实每家每户都相同,但香肠配土豆沙拉是很经典菜色。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Denn " deutsch" ist heute auch, dass Deutschland ein Einwanderungsland ist mit vielen, unterschiedlichen Menschen.

因为如今“德意志”也意味着,德国是一个移民国家,有着很多相同国民。

评价该例句:好评差评指正

Wie mit allen von Sun Tzus Methoden sind die Konzepte unterschiedlich anwendbar und bauen aufeinander auf und verändern sich.

就像孙子所有方法一样,这些概念在用上相同,它们互相建立在彼此基础上,且会发生变化。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Eine spezielle Klimakarte für Deutschland und wir sehen, dass die Regionen in Deutschland unterschiedlich warm oder kalt sind im Schnitt.

德国专门气候图,我们可以看到德国地区平均冷暖程度相同

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Auch die Lieder, die gesungen werden, gestalten sich etwas anders.

所唱歌曲也相同

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Gründe sind unterschiedlich, die Zahlen weitgehend stabil.

原因相同, 数字基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Außerdem variieren die Symptome in ihrer Komposition, ihrer Zusammenstellung.

此外, 症状组成和汇编也相同

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Sie sind unterschiedlich groß und haben unterschiedlich viele Einwohner.

它们大小一,人口数量也相同

评价该例句:好评差评指正
Essen & Trinken in Deutschland 饮食

Gut, die Meinungen zum Eisbein gehen auseinander.

嗯,关于猪肘看法相同

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

Viele Länder gehen sehr unterschiedlich mit Migranten um.

许多国家对待移民方式相同

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年4月合集

Wie weit die Forderungen nach einer Lockerung der Sanktionen gingen, beschreiben beide Seiten unterschiedlich.

双方对放松制裁要求进行到何种程度描述相同

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合集

Die Botschaften sind unterschiedlich groß, teils mit bis zu 300 Mitarbeitenden.

大使馆规模相同,有些大使馆有多达 300 名员工。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Angesprochen auf die Wahl, bekommt man von den Bewohnerinnen und Bewohnern des Viertels unterschiedliche Antworten.

当被问及选举时,区内居民回答相同

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Die Gründe, warum Kinder in ein Heim kommen, sind unterschiedlich.

孩子们来到一个家庭原因相同

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abdichtungskörper, Abdichtungslage, Abdichtungsmasse, Abdichtungsmaterial, Abdichtungsmittel, Abdichtungspappe, abdichtungsring, Abdichtungsscheibe, Abdichtungsschleier, Abdichtungsschnur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接