有奖纠错
| 划词

Die Organisation verfügt über gerichtliche Mechanismen wie den Internationalen Gerichtshof - das Hauptrechtsprechungsorgan der Vereinten Nationen - und die Ad-hoc-Strafgerichtshöfe und hybriden Gerichtshöfe.

本组织设有司法机制,如国际法院这个联合国主要司法机关以及各特设刑事法庭和混合法庭。

评价该例句:好评差评指正

Den für den Sondergerichtshof ernannten libanesischen Richtern wird die Zeit ihrer Tätigkeit beim Gerichtshof bei ihrer Rückkehr zu den libanesischen Justizbehörden, von denen sie freigestellt wurden, voll angerechnet, und sie werden auf einer ihrer früheren Position mindestens vergleichbaren Ebene wieder in den Dienst eingegliedert.

特别法庭视事的巴嫩法官返回原来职的巴嫩国家司法机关法庭的工作经历应得到认,重新安排的职位级别至少应与原来的职位相当。

评价该例句:好评差评指正

Dieses freie Geleit endet, wenn die Zeugen, Sachverständigen oder anderen Personen während fünfzehn aufeinander folgender Tage oder während einer anderen von den Vertragsstaaten vereinbarten Zeitspanne, nachdem ihnen amtlich mitgeteilt wurde, dass ihre Anwesenheit von den Justizbehörden nicht länger verlangt wird, die Möglichkeit gehabt haben, das Hoheitsgebiet des ersuchenden Vertragsstaats zu verlassen, und trotzdem freiwillig dort bleiben oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets freiwillig dorthin zurückgekehrt sind.

如该证人、鉴定人或者其他人员已经得到司法机关不再需要其到场的正式通知,自通知之日起连续十五天内或者缔约国所商定的何期限内,有机会离开但仍自愿留请求缔约国领域内,或者离境后又自愿返回,这种安保障即不再有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Bakterienzucht, Bakterienzüchtung, Bakterieträger, Bakteriezüchtung, Bakteriologe, Bakteriologie, bakteriologisch, bakteriologische Abwasseraufbereitung, Bakteriolyse, Bakteriophage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Dadurch hat er auch die Unabhängigkeit der Rechtsprechung ausgeschaltet.

他这样做,也就消除了司法的独立性。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Der innere Lagerbereich untersteht der Justizbehörde.

内部区域的安全保卫职责属于司法管辖。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Auch die Unabhängigkeit der Justiz müsse verbessert werden.

司法的独立性也必须得到改善。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校与职业

Die Folgen haben die Gerichtbarkeit, also die Justiz, aber auch natürlich die Militärs.

后果有管辖权, 所以司法, 当然也有军队。

评价该例句:好评差评指正
2 Categories

Die Legislative, die Exekutive und die Judikative sind voneinander unabhängig.

立法、行政司法是相互独立的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

Die Verhängung der U-Haft sei unverhältnismäßig hart, zumal Yücel sich der türkischen Justiz freiwillig gestellt habe, betonte die Kanzlerin.

总理强调, 审前拘留的实施过分严厉,尤其是在 Yücel 自愿向土耳其司法投降之后。

评价该例句:好评差评指正
Booklet

Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung Judikative Nach dem Prinzip der Gewaltenteilung ist die Judikative jene Staatsgewalt, der die Recht- sprechung obliegt.

经济、教育和研究部 司法 根据三权分立的原则,司法是负责司法行政的国家权力构。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

Ghosn war von der japanischen Justiz nur unter strikten Auflagen und gegen Kaution auf freien Fuß gesetzt worden. Der Beginn seines Prozesses in Japan ist im Frühjahr 2020 geplant.

戈恩只是在严格的条件和保释条件下才被日本司法释放。 他在日本的审判定于 2020 年春季开始。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Balalaika, Balance, balance control, Balanceakt, Balanceaufhängung, Balancefahrzeug, Balancefeder, Balancegewicht, Balancemaschine, Balancen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接