有奖纠错
| 划词

In seiner Stimme schwang ein drohender Unterton.

他声音里带口气

评价该例句:好评差评指正

Du mußt deinen Worten mehr Nachdruck geben.

你说话口气要强调(或坚决)些。

评价该例句:好评差评指正

Er stürzte das Glas in einem Zug hinunter.

口气杯酒灌了下去。

评价该例句:好评差评指正

Auf einen Sitz trank er fünf Glas Bier.

(口)他口气连喝五杯酒.

评价该例句:好评差评指正

Ich habe das bewusst mit einer gewissen Schärfe gesagt.

我有意识地用有点严厉的口气说这件事。

评价该例句:好评差评指正

Atmen Sie tief aus, damit Sie sich beruhigen und entspannen können.

深呼口气吧,这样您可以冷静和放松下来。

评价该例句:好评差评指正

Ich werde aufatmen, wenn alles vorüber ist.

过去的时候,我就可以舒口气了。

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir heute höhnisch deine gestrigen Bemerkungen serviert.

他今天以嘲弄的口气把你昨天的话说给我听了。

评价该例句:好评差评指正

Diesen ironischen Ton vertrage ich nicht.

讽刺的口气我受不了。

评价该例句:好评差评指正

Ich muss (mich) einen Augenblick verpusten.

我要喘口气(休息下)。

评价该例句:好评差评指正

Diese Äußerung ist typisch Frau Meier!

话十足是迈埃尔太太的口气

评价该例句:好评差评指正

Er hat einen guten Zug.

(口)他能口气喝很多酒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bitverschachtelt, Bitverschiebung, bitweise, bitzeln, Bitzuweisung, BIU, Biuret, Biuretprobe, Biuretreaktion, BIV,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Anna-Berlin

Er trinkt den Rest Bier auf ex.

他一口气喝掉了剩余的啤酒。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

In der Zwischenzeit können wir mal so ein bisschen verschnaufen.

这期间我们可以稍微喘口气

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

Die Erleichterung ist greifbar im deutschen Team.

德国队明显松了一口气

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Es ist draußen so kalt, dass einem der Atem friert.

外面冷得吹口气都能冻起来。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Er konnte das Schnaufen der Anstrengung nicht unterdrücken und mußte auch hier und da ausruhen.

他不得不时时停下来喘口气

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Johnson fiel kraftlos, aber erleichtert auf seinen Stuhl.

约翰逊感到无力,但松了一口气

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wir machten einige Touren gehend im Saale, um zu verschnaufen.

我们在大厅中闲逛了几圈,了喘口气

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Er trank ihn in einem Zug aus, zahlte und ging.

他一口气喝完,付了钱就离开了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Das war sehr erleichternd, als es funktioniert hat.

当它通过时,我大大地松了一口气

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Und da sind erleichtert, dass es jetzt auch passiert ist.

当这件事真的发生的时候,我们都松了口气

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Und wer endlich Abkühlung hat, kann aufatmen.

而那些得凉爽的人也可以松口气了。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Erleichtert schleuderte ich das Buch aufs Bett.

松了一口气,我把书甩到了床上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Ein hungriger Wolf lief heran und verschlang den ganzen Magen mit einem Schluck.

一头饿狼上前,一口气把整个胃都吃光了。

评价该例句:好评差评指正
Radio D A2

Jena atmet auf. Der Laserterror ist zu Ende.

菲利普:耶拿松了一口气。激光恐怖结束了。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Dieses Chaos strengt seinen Körper an und der fordert immer wieder Verschnaufpausen.

这种混乱使得他的身体很劳累,身体总是要求喘口气

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Eine Lösung, bei der man aufatmen kann.

一个你可以松一口气的解决方案。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

O laß mich Atem schöpfen an dieser Brust. Es war eine schreckliche Stunde.

让我先在你怀中喘口气吧。刚才那一刻太可怕啦。

评价该例句:好评差评指正
Abi Deutsch

Ja, die Lösung: Einfach mal ausatmen.

只需呼出一口气

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来信》

Täte es Dir weh, dass ich sterbe, so könnte ich nicht sterben.

要是我的死会使你痛苦,那我就咽不下最后一口气

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Wenn er es von 13,8 auf 14,2 schafft, atmen sie auf.

当孩子成绩从13.8分升到了14.2分,家长会长舒一口气

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


BIZ, bizarr, bizarre, Bizarrerie, Bizarritaer, Bizeps, bizyklisch, BJ, Bj., BJC,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接