Die Blumen strömen einen wunderbaren Duft aus.
花朵异香。
Ein Seufzer rang sich aus seiner Brust.
从他胸中一叹息。
Man hörte ein lautes Pfui aus der Menge.
听到人群中一片嘘。
Die Leuchttürme blinken Signale für die Schiffahrt.
为船舶航行光信号。
Aus dem Zimmer drang ein lauter Schrei.
从房间里叫喊。
Von der Pflanze geht ein zarter Duft aus.
这种植物散一股清香。
Man hört die Schweine im Koben grunzen.
可以听见猪在圈里。
Die Blumen strömen einen lieblichen Duft aus.
鲜花散一阵悦人的芳香。
Das heiße Fett zischt in der Pfanne.
热油脂在锅中咝咝。
Er hatte die Einladungen bereits ausgehen lassen.
他已让人把请贴去了。
Es gab ein großes Hallo,als er kam.
他一来,人们一片欢呼。
Die Farben leuchten, wenn die Sonne darauf scheint.
阳光照在上面,这些颜色光彩。
Außerdem darf ich beim Essen nicht schlürfen.
此外我不能再吃饭的时候音。
Mir fiel ein,daß ich das Telegramm hatte aufgeben sollen.
我突然想起,我应该把这封电报去.
Die Tiere strömten einen warmen (scharfen) Dunst aus.
这些动物身上一股热烘烘的(刺鼻的)气味。
Mit gleicher Post schicke ich Ihnen das Buch zurück.
此信的同时,我(另行)把书还给您。
Im Stockwerk über uns hat es eben mächtig gerumpelt.
在我们(上面的)楼上刚才了很响的隆隆。
Der Boden ist so sumpfig,daß es quatscht,wenn man darauf tritt.
地面泥泞不堪,脚一踩上去咯吱咯吱的音。
Einladungen sind an alle Mitglieder ergangen.
已向所有会员邀请。
Auf der Lippe bildeten sich Bläschen.
嘴唇上许多小疱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Der König der Lu wollte erneut das Signal zum Gegenangriff geben.
鲁王又想发出反攻的信号。
Glücklicherweise gibt der Laser fast immer falschen Alarm.
幸亏激光射线发出的警报几乎都是假警报。
Ich zähle auf Sie, dass Europa seine eigene Stimme erhebt.
我指望你们让欧洲发出自己的音。
Und das hört sich wie das Knarren einer Türe an.
听起来像是门发出的吱吱。
Es knackt im Rücken, das Knie pocht.
背部会发出,膝盖会有疼痛。
Na ja, das hat ja schon ganz schön geknallt.
嗯嗯,这就发出了一。
Nach Medienberichten liegt gegen Zumwinkel ein Haftbefehl wegen Steuerhinterziehung vor.
据媒体报道,察机关已对楚穆温克尔税而发出逮捕令。
Sag mal, was piepst denn da so komisch?
你说,什么发出的蜂鸣这么奇怪?
Nee, das kommt doch aus dieser Kiste dort.
不是,它应该是从箱子里发出来的。
Die USA machen es vor und setzen mit dem Aussetzen der Patente ein wichtiges Zeichen.
美国率先做了,发出了一个重要信号。
Wie kann ein schwarzes Loch Strahlung abgeben, obwohl ihm nichts entkommen kann.
黑洞怎么能发出辐射。既然没有东西能够离。
Wir brechen in hämisches Gelächter aus, wenn bei anderen etwas schief geht.
当别人失败的时候,我们发出恶意的笑。
Neben mir zischt eine kleine Granate ein.
一颗小榴弹落在不远处,发出咝咝。
Dass es klappert, wenn sie zittern!
为他们颤抖时会发出咔嗒!
Führende internationale Reedereien warnen ihre Kunden vor Verspätungen und Routenanpassungen.
主要的国际海运公司就延误和航线调整向客户发出警告。
Bert, machst du immer solchen Krach, wenn du schläfst?
贝尔特,你睡觉时候一直会发出这么大吗?
Wusstest du, dass man auch ein ansteckendes Lachen haben kann?
你知道吗?现在还有人能发出感染力很强的笑。
Wir müssen so leise sein wie eine kleine Maus, die kein Geräusch von sich gibt.
我们必须像一只不会发出任何音的小老鼠一样安静。
Und dann auch ja in gewisser Weise eine Unsicherheit ausstrahlt.
这会在一定程度上散发出一种不安全感。
Kaum hatte er drei Sätze gesagt, begann Marie-Anne zu pfeifen.
可他没说三句话,玛丽-安娜便发出嘘。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释