Die DDR spricht von einem antifaschistischen Schutzwall, einer Verteidigungsanlage der DDR und des Ostblocks gegen den kapitalistischen Westen.
东德宣称它是反法西护墙,是东德和东方集团对资本主义西方
防御设施。
Wer wird beobachtet, wer nicht? Der Deutschlandfunk fragte beim Bundesamt für Verfassungsschutz nach, wie die Behörde zwischen " Antifaschismus" als Aktionsfeld von Linksextremisten und Antifa-Gruppierungen generell unterscheidet.
谁在被监视, 谁没有? Deutschlandfunk 询问联邦宪法护办公室,当局如何区分“反法西
主义” 作为左翼极端分子和一般反法西
团体
行动领域。
Frank Biess: " In der DDR gab es eben diese Vorstellung: Ja, das waren Soldaten der faschistischen Wehrmacht, aber in der Kriegsgefangenschaft wurden sie politisch umerzogen und kamen praktisch zurück als Antifaschisten" .
弗兰克·比:“在东德,只有这个想法:是
,他们是法西
国防军
士兵,但在囚禁期间,他们接受了政治再教育,实际上又以反法西
主义者
身份回来了”。