有奖纠错
| 划词

Dabei handelt es sich um ein wichtiges Rechtsinstrument für ein gemeinsames internationales Vorgehen gegen den Terrorismus.

这是国际社会共同采取反恐行动的一个重要法书。

评价该例句:好评差评指正

Dies erfordert Maßnahmen, die über die spezifische Terrorismusbekämpfung hinausgehen. Es erfordert Wachsamkeit und eine staatliche Politik, die Ressentiments, Verbitterung und Groll bei denjenigen Teilen der Bevölkerung vermeidet, die sich in ihrer Verzweiflung der Taktik des Terrorismus zuwenden könnten.

这项义务要求必须采取超出专属反恐措施的行动,要求实行警觉而公开的政策,避免心存恨、不满和冤屈的人们因绝望而诉诸恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck sollte der Ausschuss zur Bekämpfung des Terrorismus eine proaktivere Rolle spielen, um die wirksame Durchführung der Antiterrorismus-Aktionspläne der mit Massenvernichtungswaffen befassten internationalen Organisationen, der bestehenden rechtlichen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Abrüstung, der Rüstungsbegrenzung und der Nichtverbreitung sowie der regionalen und internationalen Übereinkünfte zur Bekämpfung der unerlaubten Herstellung von Kleinwaffen und leichten Waffen und des unerlaubten Handels damit zu fördern.

为此目的,反恐委员会应发挥更加积极主动的进有效执行这些有关大规模毁灭性武器的国际组织的 反恐行动计划,履行裁军、军备限制和不扩散领域现有的法义务,以及执行旨在打击非法制造和贩运小型武器和轻型武器的区域和国际书。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


budgetär, Budgetberatung, Budgetdefizit, budgetieren, Budgetierung, Budgetierungen, budgeting, Budgetkosten, Budgetplanung, Budgetprüfung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tagesschau 20 Uhr 2024年8

Sie spricht vom " Anti-Terror-Einsatz" gegen islamistische Netzwerke.

到针对伊斯兰网络的“反恐行动”。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12

Die Zustimmung des Bundestages zu dem Anti-Terror-Einsatz gilt als sicher.

联邦议院对反恐行动的批准被认为是肯定的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3

Die Sicherheitskräfte überzogen auch diese Regionen mit sogenannten Antiterroroperationen.

安全部队还在这些地区开展所谓的反恐行动

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Man zerstöre Stellungen der armenischen Armee in Bergkarabach, es sei eine Antiterror-Operation.

纳戈尔诺-卡拉巴赫的亚美尼亚军队阵地正在被摧毁;这是一场反恐行动

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3

Immer wieder rückt die Armee zu Anti-Terror-Einsätzen an; Tote oder Festgenommene werden gleich als Terroristen bezeichnet.

军队一次次挺反恐行动; 那些死亡或被捕的人立即被称为恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11

Bei einem großangelegten Anti-Terror-Einsatz der Polizei in der belgischen Hauptstadt Brüssel sind 16 Personen vorläufig festgenommen worden.

在比利时首都布鲁塞尔警方的大规模反恐行动中, 已有16人被临时逮捕。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11

Mit dem Anti-Terror-Einsatz im Pariser Vorort Saint-Denis haben französische Elitepolizisten nach Angaben der Ermittler möglicherweise einen neuen Anschlag verhindert.

据调查人员称, 随着巴黎郊区圣但尼的反恐行动, 法国精英警官可能阻止了新的袭击。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4

Das Gebäude in der Küstenstadt Sainthamaruthu sollte im Zuge einer Anti-Terror-Razzia von Sicherheitskräften gestürmt werden.

作为反恐突袭行动的一部分, 安全部队将突袭沿海城镇 Sainthamaruthu 的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年3

Bei einem Anti-Terror-Einsatz in der belgischen Hauptstadt Brüssel hat die Polizei einen der Hauptverdächtigen der Anschläge von Paris festgenommen.

在比利时首都布鲁塞尔的一次反恐行动中, 警方逮捕了巴黎袭击事件的主要嫌疑人之一。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4

Die malische Seite kritisierte den maßgeblich von Frankreich getragenen Antiterrorkampf mit der Operation Barkhane schon lange als selbstherrlich und kontraproduktiv.

马里方面长期以来一直批评法国的反恐行动“巴尔干行动”是专制和适得其反的。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12

Derzeit sind in Afghanistan rund 14.000 US-Soldaten im Einsatz, entweder für die Nato-Ausbildungs- und Unterstützungsmission " Resolute Support" oder für Anti-Terror-Operationen.

目前约有14,000名美国士兵部署在阿富汗,要么执行北约“坚决支持”训练和支援任务,要么执行反恐行动

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4

Festnahmen bei weiterem Anti-Terror-Einsatz in London: Die britische Polizei hat bei einem Anti-Terror-Einsatz in London und dem nahe gelegenen Kent vier Verdächtige festgenommen.

伦敦一步反恐行动中的逮捕:英国警方在伦敦和附近肯特郡的反恐行动中逮捕了四名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年3

Etwa 270 Bundeswehrsoldaten sind auf den Luftwaffenstützpunkten Konya und Incirlik in der Türkei am internationalen Anti-Terror-Einsatz gegen die Miliz " Islamischer Staat" (IS) beteiligt.

大约 270 名德国联邦国防军士兵在土耳其科尼亚和因吉尔利克空军基地参与了针对“伊斯兰国”(IS) 民兵的国际反恐行动

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3

" Ich hatte versprochen, unsere Anti-Terror-Operation im Osten werde nur Stunden dauern, keinesfalls Monate. Es tut mir leid, dass ich zu hohe Erwartungen geweckt habe. Ich entschuldige mich, dass ich eine unberechtigte Hoffnung geweckt habe, ich bitte um Verzeihung" .

“我承诺我们在东方的反恐行动只会持续几个小时,而不是几个。我很抱歉提高了期望。我为提出不理的希望道歉,请原谅”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Buelge, Buenos Aires, Bueren, Buess-Schaukel(dreh)ofen, BUF, Bufadienolid, Büfett, Büfettfräulein, Büfettier, Buff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接