有奖纠错
| 划词

Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am 21. März 1933 ausgegeben worden.

法律文本草案的于1933年3月21日发布。

评价该例句:好评差评指正

Sollte Er eine Pflichtverletzung feststellen, würde dies in einer Drucksache des Bundestages veröffentlicht.

如果确定了他的失职罪,那么这件会刊登在邦议会的上。

评价该例句:好评差评指正

Die Rolle eines Beirats für Veröffentlichungen sollte darin bestehen, gemeinsame Normen und Leitlinien festzulegen, etwa die Kriterien für die Bestimmung von Umfang und Art der Auflage und für die Entscheidung darüber, ob bei der Zahlung von Tantiemen diese an die Hauptabteilungen zurückfließen sollen, die die Urheber der betreffenden Publikationen waren.

出版物委员会的作用应是制定共同的标准和政策,例如确定数和种类的准则,以及确定版税付款应否归还编制该出版物的部门。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gesamtkurses, Gesamtladung, Gesamtlage, Gesamtlänge, Gesamtlängenzugabe, Gesamtlärmpegel, Gesamtlast, Gesamtlaufzeit, Gesamtlautstärke, Gesamtlautstärkeberechnung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

China und Galileo

Laut Schätzungen der höchste Preis, der je für ein Druckwerk gezahlt wurde.

据估计,是有史以来印刷品

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Denn ein Druck, ist er noch so gut, er kann das Original nicht ersetzen.

因为一个印刷品,无论它有多好,都无法取代原作。

评价该例句:好评差评指正
在博物馆工作的我

Denn ich hab zuhause immer nach Drucken gemalt, und das ist natürlich nicht dasselbe.

因为我在家里总是依照印刷品作画,当然不是同一个。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Könnten Sie mir freundlicherweise das Druckwerk herübereichen, Frau Ratzepompel?

Ratzepompel 女士,您能把印刷品交给我吗?

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Die Drucksache mit dem Entwurf des Gesetzestexts ist am . März ausgegeben worden.

带有法律草案文本的印刷品于 .三月。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 新科技

Was wissen wir von vergangenen Wissenschaftlern oder kirchlichen Drucken, dass Papier 500 Jahre gut überstehen kann.

从过去的科学家或教堂的印刷品中知道什么,纸张可以很好地存活500年。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年6月合集

Philipp Amthor holt aus dem Regal einen dicken Leitz-Ordner hervor: " Drucksache des Bundestages"  steht auf dem Rücken.

Philipp Amthor 从架子上拿了一份厚厚的 Leitz 文件:“联邦议院的印刷品”写在背面。

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Wenn wir jetzt, sagen wir mal, ich hole ein Souvenir, einen kleinen Druck, ich hab 20 Euro dabei...wo finden wir hier was?

如果我现在,比方说我拿起一件纪念品,一幅小印刷品,我有20欧… … 我可以在哪里找到些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
《一个陌生女人的来

Inzwischen war der Tee aufgetragen worden, bequem lehnte er sich in den Lehnstuhl, durchblätterte noch einmal die Zeitung und einige Drucksachen; dann zündete er sich eine Zigarre an und griff nun nach dem zurückgelegten Briefe.

仆人端上茶来,他就舒舒服服地往靠背椅上一靠,再一次手翻阅一下报纸和几份印刷品;然后点上一支雪茄,才伸手去把那封搁在一边的拿过来。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nachdem sie alle Tiere vergiftet hatten, verschlossen sie ihre Holztruhen, innen ausgeklebt mit Heiligenbildchen, Zeitschriftendrucken und Porträts von fernen, phantastischen Eintagsverlobten, die Diamanten schissen oder Kannibalen fraßen oder auf hoher See gekrönte Kartenkönige waren.

在他毒死了所有的动物之后,他锁上了木箱,箱子里贴着圣人的照片、杂志印刷品和遥远的、梦幻般的一日未婚之人的肖像,他射杀钻石或吃食人族,或在公海上加冕纸牌国王。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Hinter dem Druck steht ein Name, nämlich Martin Schulz – der designierte Kanzlerkandidat der SPD – und Martin Schulz hat ja schlagartig die politische Landschaft hierzulande aufgemischt mit einer Botschaft, die da verkürzt lautet: Die SPD wird wieder linker.

印刷品背后是一个名字,即社民党指定的总理候选人马丁·舒尔茨, 马丁·舒尔茨突然用一条息震撼了个国家的政治格局, 简而言之,内容是:社民党再次变得更加左翼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gesamtluftüberchuß, Gesamtmarkt, Gesamtmaß, Gesamtmasse, Gesamtmenge, Gesamtmengen, Gesamtmeßstrecke, Gesamtmittel, Gesamtmittelwert, Gesamtmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接