有奖纠错
| 划词
Alltagsdeutsch 德国

Die Gewerkschaft Erziehung und Wissenschaft hat im Januar 2015 einen Entwurf für ein neues Gesetz zur Beschäftigung von Postdoktoranden vorgelegt.

2015 年 1 月, 教育和科学联盟提出了新的博士后就业法草案。

评价该例句:好评差评指正
德国留学 DIY

Das Kümmert sich vor allem um die internationalen Doktoranden und Postdocs, also die Wissenschaftler. Eine der besten Möglichkeiten sich hier zurechtzufinden, ist allerdings dieses Study Buddy Programm.

主要关注的是国际博士博士后,即研究人员。然而,熟悉这里的最佳方法之一是这个研究伙伴计划。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Jule Specht: Darüber kann man  anscheinend streiten. Ich würde sagen, wenn man als Postdoc an den Universitäten arbeitet, dann hat man sich ausgerichtet auf eine Tätigkeit innerhalb der Wissenschaft.

Jule Specht:显然你可以争论这个问题。 我想说的是,如果你在大学做博士后, 那么你已经让自己适应了科学领域的活动。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Denn das 3. Staatsexamen hat man zu dem Zeitpunkt, in dem man sich für Doktorandenstellen oder auch in der Industrie oder in anderen Apotheken bewirbt, hat man das 3. Staatsexamen noch nicht in der Tasche.

因为在申请博士后、工厂或药店的岗位时,我们还没通过三级国家考试。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Gerade die Universitäten haben natürlich eine große Aufgabe, nämlich die Qualifizierung von wissenschaftlichem Personal, und diese Nachwuchswissenschaftler sind in der Regel für ihre Promotion oder für eine Post-Doc-Phase an der Universität beschäftigt.

Hetze:当然, 大学有一个特别重要的任务,就是科研人员的资质, 这些年轻的科学家通常被大学聘用攻读博士学位或进入博士后阶段。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Wir haben Lehrbeauftragte, wir haben Habilitanden, die also auf ihre Prüfung warten und gewissermaßen von Uni zu Uni ziehen und fast kostenfrei, man könnte auch etwas schöner sagen kosteneffizient ihre Lehrtätigkeit verrichten.

我们有合同讲师, 我们有等待考试的博士后,可以说,从一所大学转到另一所大学, 几乎免费地开展他们的教学活动, 也可以说具有成本效益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ans, ans Haus gebunden, ANSA, ansäen, Ansage, Ansagedienst, Ansagegerät, ansagen, ansägen, Ansager,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接