有奖纠错
| 划词

Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!

这个箱子请您放!

评价该例句:好评差评指正

Du kannst das Kind nicht allein hinlassen.

让孩子去。

评价该例句:好评差评指正

Es wird darauf hinauslaufen, daß er die Arbeit allein machen muß.

结果是他只得做这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Ich muß jetzt (mit mir) allein sein.

我现在必须待一儿。

评价该例句:好评差评指正

Das Kind graut sich allein im Walde.

这孩子在树林里感到害怕。

评价该例句:好评差评指正

Normalerweise ist der Hotelier in seinem Haus allein.

通常饭店老板是在他的房间里的。

评价该例句:好评差评指正

In diesem Zustand kann ich dich nicht allein lassen.

在这种情况下我一个人呆着。

评价该例句:好评差评指正

Die Frage muss besonders behandelt werden.

这个问题得讨论。

评价该例句:好评差评指正

Diese Fragen müssen wir gesondert behandeln.

这些问题我们得

评价该例句:好评差评指正

Allein Macarons Schalen zu backen reicht nicht, der wichtigste Bestandteil bleibt die Füllung !

烤马卡龙的外皮是够的,最重要的部分是它里面的馅儿。

评价该例句:好评差评指正

Das Zimmer hat einen separaten Eingang.

这房间有一个的入口.

评价该例句:好评差评指正

Sie verpackte die Geschenke einzeln.

她将礼物分别包装。

评价该例句:好评差评指正

Ich muss jetzt allein sein.

我现在必须呆一

评价该例句:好评差评指正

Ich komme allein hinüber.

我()过去。

评价该例句:好评差评指正

Im Sinne dieses Gesetzes bedeutet "Schlichter" je nachdem einen einzigen, zwei oder mehrere Schlichter.

对本法而言,“调解人”系指一名调解人或指两名或多名调解人。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt das naturgegebene Recht zur individuellen oder kollektiven Selbstverteidigung nach Artikel 51 der Charta der Vereinten Nationen.

“安全重申根据《联合国宪章》第五十一条行使或集体自卫的自然权利。

评价该例句:好评差评指正

Jede dieser anderen Stellen hat jedoch ihre eigene hierarchische Struktur, und viele von ihnen befinden sich sogar in verschiedenen Gebäuden.

但维和部的其它单位都有的机构报告链,其中许多实际上分布在几个同的大楼里。

评价该例句:好评差评指正

Ohne einen sichtbaren und nachhaltigen Wandel in dem betroffenen Land kann sich die Aufhebung solcher Finanz- und Handelsembargos weitaus schwieriger gestalten.

如果有关国家持续进行明显变革,解除这些的金融和贸易禁运可要困难得多。

评价该例句:好评差评指正

Selbst wenn sich Mandate überschneiden, arbeiten die Institutionen der Vereinten Nationen gewöhnlich allein für sich, mit geringer Synergie und Koordinierung untereinander.

即使在授权任务有所交叉时,联合国的实体还是倾向于行动,彼此之间很少互相协调以发挥协同增效作用。

评价该例句:好评差评指正

Solche Koalitionen können allen Partnern nutzen, da jeder einzelne von ihnen durch Zusammenarbeit das erreichen kann, wozu er alleine nicht imstande wäre.

各个伙伴都得益于此类联盟,因为每个伙伴都通过合作实现了无法实现的目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Angebotskondition, Angebotskurs, Angebotskurve, Angebotslenkung, Angebotslücke, Angebotsökonomie, Angebotsorientierte Wirtschaftspolitik, Angebotspreis, Angebotsprojekt, Angebotsreserve,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

Die romanischen Gebäude haben einfache, runde Gewölbe.

这些建筑有,圆形拱顶。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Einzeln konnten sie noch nie beobachtet werden.

它们从未被观测到过。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Bei einem Nebensatz muss das Verb ans Ende und Nebensätze können nicht alleine stehen.

在从句中,动词位于句末;从句不可以存在。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Durch den Alkohol geraten diese einzelnen Schlafphasen durcheinander.

酒精扰乱了这些睡眠阶段。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Sie wollen nicht, dass ich mich alleine mit Männern treffe.

他们不想让我与男生见面。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Ich konnte auch meine Freunde selbst aussuchen.

我也可以和朋友们见面。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Na, die Hausverwaltung macht nichts von allein.

房管处不会自己就做什么

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

Wahrscheinlich könnte ich da ein eigenes Video drüber drehen.

就此我可能能做一期视频。

评价该例句:好评差评指正
Nicos Weg – A2

Bei uns kann ich als Frau nicht einfach so jemanden treffen.

我们家不允许女生去见人。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Da steht " selbe" ja doch alleine.

这里“selbe”是书写

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Hallo,Herr Ober, haben sie heute Speisen in einzelner Portion?

你好,服务员,你们今天有餐吗?

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Auch zu diesem Thema gibt es ein eigenes Video.

关于这个主题视频已经上传。

评价该例句:好评差评指正
欧标德语天天听

Ich denke, für den Anfang ist Einzelunterricht besser.

我想开始课程还是授课好一些。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jetzt setzen wir ihn als Einzelgänger ins tiefste All.

现在,让我们把它放在太空深处。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 2

Ich bin sicher, meine Tochter ist jetzt bei mir allein glücklicher.

我确信,女儿现在和我一起更幸福。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Also ein eigenes Ministerium nur für Propaganda!

因此,有一个部门专门负责宣传工作!

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Wieso komisch? Wir leben eben alleine und sind Gesellschaft nicht gewöhnt.

怎么古怪啦?我们都居住,不习惯群居。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Lasst mich gefälligst mit meiner Räuberbraut allein!

让我和我美人待会儿!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Soll ich das in einem weiteren Video besprechen, oder muss es nicht unbedingt sein?

我是否应该在另一个视频中讨论这个问题?

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

" Wieso sollte man das mit einer gesonderten Infrastruktur lösen? "

“为什么要用设施来解决问题呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


angeordneter Körper, angepasst, angepasst werden müssen, Angepasstsein, Anger, angerben, Angerbfleck, Angerdorf, angeregt, angeregte Zustand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接