有奖纠错
| 划词

Die Vertragsstaaten des Chemiewaffenübereinkommens sollten sich erneut darauf verpflichten, die planmäßige Vernichtung gemeldeter Chemiewaffenbestände durchzuführen.

化学武器公约》缔约国应再度作出承诺,如期销毁已申报化学武器储存。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen können Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die OVCW vorschlagen.

国可提出议程项目供禁止化学武器审议。

评价该例句:好评差评指正

Die OVCW kann Tagesordnungspunkte zur Behandlung durch die Vereinten Nationen vorschlagen.

禁止化学武器可提出议程项目供国审议。

评价该例句:好评差评指正

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation für das Verbot chemischer Waffen

国同禁止化学武器作。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck müssen auch die Verbindungen zwischen der IAEO, der OVCW und dem Sicherheitsrat gestärkt werden.

为此,还必须加强原子能机构和禁止化学武器同安全理事会之间系。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck arbeiten die Vereinten Nationen und die OVCW im Einklang mit ihren jeweiligen Gründungsurkunden zusammen.

为此目国和禁止化学武器应根据各自成立文书相互作。

评价该例句:好评差评指正

(4) 1.A.4.d: Aktivkohlemengen, die geprüft und deren Wirksamkeit als Absorptionsmittel für chemische Waffen zertifiziert wurde und die die üblichen Verbrauchsmengen überschreiten.

(4) 1.A.4.d:经测试并核证对吸收化学武器战剂有效、超过经确消耗率活性碳数量。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die OVCW gewährleisten im Hinblick auf solche Informationen einen angemessenen Schutz nach Maßgabe ihrer Gründungsurkunden und ihrer Politik hinsichtlich der Vertraulichkeit.

国和禁止化学武器应确保依照其成立文书和保密政策,对这种信息给予适当保护。

评价该例句:好评差评指正

Die OVCW erklärt sich bereit, sich so weit wie möglich an die von den Vereinten Nationen verwendeten einheitlichen Haushalts- und Finanzpraktiken und -verfahren zu halten.

禁止化学武器同意,尽可能在切实可行时遵循国所用标准预算和财政做法和方式。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die OVCW kommen überein, einander nach Bedarf in Angelegenheiten von gemeinsamem Interesse im Zusammenhang mit den Beschäftigungsbedingungen des Personals zu konsultieren.

国和禁止化学武器同意在必要时就共同攸关有关工作人员聘用和条件事项进行磋商。

评价该例句:好评差评指正

Um dieses Ziel zu erreichen, sollte der Durchführungsausschuss nach Ratsresolution 1540 (2004) eine ständige Verbindung zur IAEO, zur OVCW und zur Gruppe der Nuklearlieferländer einrichten.

为实现这一目标,第1540(2004)号决议执行委员会应当同原子能机构、禁止化学武器及核供应国集团建立常设络机构。

评价该例句:好评差评指正

Die Anstrengungen zur Durchführung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen6 gehen weiter.

执行《关于禁止发展、生产、储存和使用化学武器及销毁此种武器公约》努力仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Die sich auf Grund einer Zusammenarbeit oder Bereitstellung von Diensten nach diesem Abkommen ergebenden Aufwendungen sind Gegenstand gesonderter Vereinbarungen zwischen der OVCW und den Vereinten Nationen.

依照本协进行任何作或提供服务所引起支出应由禁止化学武器国双方单独作出安排。

评价该例句:好评差评指正

Das Sekretariat der Vereinten Nationen und das Technische Sekretariat der OVCW unterhalten enge Arbeitsbeziehungen im Einklang mit den eventuell zwischen dem Generalsekretär und dem Generaldirektor getroffenen Vereinbarungen.

国秘书处和禁止化学武器技术秘书处,应根据秘书长和总干事可能商安排,保持密切工作关系。

评价该例句:好评差评指正

Alle 8,6 Millionen von den Vereinigten Staaten, der Russischen Föderation, Indien und der Republik Korea (die "deklarierten Besitzerstaaten") gemeldeten chemischen Waffen wurden katalogisiert und werden in regelmäßigen Abständen inspiziert.

美国、俄罗斯邦、印度和大韩民国(已表明拥有化学武器缔约国)公布全部860万件化学武器已经登记造册,并且期再受检查。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsstaaten des Übereinkommens über biologische Waffen und Toxinwaffen und des Chemiewaffenübereinkommens müssen verstärkten bilateralen diplomatischen Druck ausüben, um zu erreichen, dass sich alle Staaten diesen Übereinkünften anschließen.

《生物和毒素武器公约》和《化学武器公约》缔约国必须增强双边外交压力,以实现普遍加入。

评价该例句:好评差评指正

Schriftliche Erklärungen der Vereinten Nationen, die der OVCW zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom Technischen Sekretariat der OVCW an alle Mitglieder der betreffenden Organe beziehungsweise Nebenorgane der OVCW verteilt.

国提交禁止化学武器分发书面声明,应由禁止化学武器技术秘书处向禁止化学武器适当机关或附属机构所有成员分发。

评价该例句:好评差评指正

Schriftliche Erklärungen der OVCW, die den Vereinten Nationen zur Verteilung vorgelegt werden, werden vom Sekretariat der Vereinten Nationen an alle Mitglieder der betreffenden Organe beziehungsweise Nebenorgane der Vereinten Nationen verteilt.

禁止化学武器提交国分发书面声明,应由国秘书处向国适当机关或附属机构所有成员分发。

评价该例句:好评差评指正

Der Generalsekretär wird gegebenenfalls auch eingeladen, anderen durch die OVCW einberufenen Treffen beizuwohnen und ohne Stimmrecht daran teilzunehmen, auf denen Angelegenheiten behandelt werden, die für die Vereinten Nationen von Interesse sind.

还可视情况邀请秘书长出席并参加由禁止化学武器召开审议国所关注事项其他会议,但无表决权。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen und die OVCW kommen überein, dass jedes derartige Ersuchen um ein Gutachten zunächst der Generalversammlung vorzulegen ist, die nach Maßgabe des Artikels 96 der Charta über das Ersuchen entscheidet.

国和禁止化学武器同意,征求咨询意见每项请求均应首先提交大会,大会将依照《宪章》第九十六条就此项请求作出决

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


1月6日, 1月7日, 1月8日, 2,3-Dihydroxybernsteinsäure, 2,3-Dimethylbutan, 2,4,5-T, 2,4,6-Trinitrotoluol, 2,4,6-Trinitrotuluol, 2,4-D, 2,4-DB,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Denn Chemiewaffen enthalten super giftige Stoffe. Wenn Menschen damit in Kontakt kommen, werden sie vergiftet.

因为化学包含了剧毒的物质。人们一接触化学,他们就中毒了。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Nur eine ABC-Maske. - Falls die Atombombe fällt.

只是一个ABC(原子、生物和化学)面具。 - 如果原子弹落下的话。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Wenn dabei auch noch Chemiewaffen benutzt werden, dann ist es für die Menschen besonders grausam.

此外,当还有化学被使用时,对于人们来说是最惨无人道的。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Chemiewaffen sind also besonders grausam. Darum werden sie auch weltweit geächtet.

化学是灭绝人性的,对此世界范围内也都是非法的。

评价该例句:好评差评指正
德语学习 | Logo - Erklärt 日德语基础听力

Das bedeutet, sie werden strikt abgelehnt. Auch von der UN.

这就意味着,化学是被严格否决的,也包括联合国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Moskau soll sich gegenüber der Organisation für das Verbot chemischer Waffen erklären.

莫斯科将向禁止化学组织申报。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年11月合集

Mehrere Hilfsorganisationen berichteten ebenfalls von einem Angriff mit Chemiewaffen.

一些援助组织也报告了一起化学击事件。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年1月合集

Die USA und Frankreich haben sich über die schleppend vorangehende Vernichtung der syrischen Chemiewaffen beklagt.

美国和法国抱怨消除叙利亚化学的步伐缓慢。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年8月合集

Das Team soll drei Orte untersuchen, an denen angeblich Chemiewaffen eingesetzt wurden.

该小组将调查据说使用过化学的三个地点。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Diese Bilder sollen einige der letzten US-Chemiewaffen kurz vor ihrer Zerstörung zeigen.

据说这些图像显示了美国销毁前不久的最后化学

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年8月合集

Es soll drei Orte in Syrien untersuchen, an denen angeblich Chemiewaffen eingesetzt wurden.

它将调查叙利亚的三个据称使用了化学的地点。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Die OPCW will bereits in den nächsten Tagen Experten schicken.

禁止化学组织计划在接下来的几天内派遣专家。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年3月合集

Russland habe alle chemischen Waffen " unter Kontrolle internationaler Beobachter vernichtet" .

俄罗斯“销毁了国际观察员控制下的所有化学”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

In Panik geratene Anwohner glaubten, dass ihre Stadt mit Chemiewaffen angegriffen würde.

恐慌的居民们误以为他们的城市正遭受化学击。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2013年9月合集

Syriens Präsident Baschar al-Assad werde darin vorgeworfen, für den Einsatz von Chemiewaffen verantwortlich zu sein.

叙利亚总统巴沙尔·阿萨德被指控对使用化学负责。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Die USA erfüllten damit eine in der Chemiewaffenkonvention von 1997 festgesetzte Frist.

美国因此遵守了 1997 年化学公约规定的最后期限。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年8月合集

USA, Frankreich und Großbritannien drohen Syrien mit Vergeltung beim Einsatz von Chemiewaffen! !

美国、法国和英国威胁叙利亚,如果使用化学将进行报复!

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Die USA hatten Deutschland Mitte September um militärische Unterstützung im Fall eines Chemiewaffenangriffs gebeten.

9月中旬,美国要求德国在发生化学击时提供军事支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Das teilte die in Den Haag ansässige Organisation für das Verbot von Chemiewaffen (OPCW) mit.

这是由总部位于海牙的禁止化学组织(OPCW)宣布的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Der Einsatz chemischer Waffen ist seit dem Ersten Weltkrieg international geächtet.

自第一次世界大战以来,使用化学在国际上已被禁止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


20V, 21/2D, 21stes Jahrhundert, 21日, 22日, 23日, 24 h-Sammelurin, 24日, 25日, 26日,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接