有奖纠错
| 划词

Denken Sie daran, das Päckchen zwei Wochen vorher aufzugeben.

确保提前两周寄出

评价该例句:好评差评指正

Er liefert ein Paket bei der Post ein.

他把交给邮局。

评价该例句:好评差评指正

Er öffnete das Paket, indem er die Schnur zerschnitt.

他剪断绳,打开

评价该例句:好评差评指正

Bind noch eine Schnur um das Paket herum.

四周再扎一根绳

评价该例句:好评差评指正

Sei doch bitte so gut und nimm das Paket mit.

,请把捎去。

评价该例句:好评差评指正

Ich werfe einen kurzen Blick auf die Paketkarte.

我扫了一眼

评价该例句:好评差评指正

Er hat ihm mit der Post ein Paket gesandt.

他给他邮寄了一个

评价该例句:好评差评指正

Ist mein Paket schon bei dir angekommen?

我的到了么?

评价该例句:好评差评指正

Bitte holen Sie Ihr Paket auf der Post ab!

请到邮局来拿您的

评价该例句:好评差评指正

Wir haben ihm mit der Post ein Paket gesandt.

我们给他邮寄了个

评价该例句:好评差评指正

Der Brief (Das Paket) ging unbeanstandet durch die Kontrolle.

信件()顺利通过检查。

评价该例句:好评差评指正

Das Paket wurde ihm auf postalischem Weg zugestellt.

这个是邮寄给他的。

评价该例句:好评差评指正

Das Siegel auf dem Paket ist noch unversehrt.

上的封印还完好无损。

评价该例句:好评差评指正

Gegen die Vorlagen dieses Scheines erhalten die Reisenden ihr Gepäck zurück.

旅客须出示凭才能取回行李

评价该例句:好评差评指正

Das Paket wiegt 11 Pfund ohne Verpackung.

包装除外,这重十一磅。

评价该例句:好评差评指正

Ich gehe auf das Postamt, um ein Paket meinem Freund zu schicken.

我到邮局去给我朋友寄

评价该例句:好评差评指正

Wir haben eure Sendung mit Dank erhaltenm.

谢谢你们,邮寄的我们收到.

评价该例句:好评差评指正

Von dem Gewicht geht noch die Verpackung ab.

从重量中还得扣除(的重量)。

评价该例句:好评差评指正

Ich muss noch schnell das Päckchen zur Post bringen.

我还必须很快的把这个小带到邮局去。

评价该例句:好评差评指正

Das Päckchen wird aufgehen,binde lieber ein Band darum.

这小会散开的,四周最好用绳扎起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erwartend, erwartet, Erwartung, Erwartungen, erwartungsgemäß, Erwartungshaltung, Erwartungsspannung, erwartungstreu, Erwartungstreue, erwartungsvoll,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

情景会话

Sagen Sie bitte, wo kann man Pakete versenden?

您能说下哪儿可以寄吗?

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Ich musste diese Paketkarte ausfüllen. Ist das so richtig?

我得填写这张,这样对吗?

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Guten Morgen, ich habe ein Paket für das Institut.

您好,您的

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Bis das ganze Hähnchen rundherum mit den Gewürzen ummantelt ist.

直到鸡肉调料

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und zum Schluss mit einem 2. Schnitzel bedecken.

最后再用另一片肉

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Am 18. September wurde der verhüllte Triumphbogen offiziell eingeweiht.

9月18日,的凯旋门正式落成了。

评价该例句:好评差评指正
Verstehen Sie Spaß?

Ja, bitte? - Ist das Paket schon da?

您好 是不是有个到了?

评价该例句:好评差评指正
youknow

Viren bestehen aus Molekülen, die von einer Eiweißhülle umgeben sind.

病毒由蛋白壳的分子构成。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Wir haben seit Jahren die Kartons für Seidekleidung benutzt und nie Beschwerde darüber beihalten.

我们这么的多年来一直用纸箱丝绸衣服。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Wie viel kostet das Paket ungefähr, was glaubst du?

你觉得,这个大约要花多少钱?

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Hülle sie in Wursthaut und koche sie leicht.

用香起来并稍微煮一下。

评价该例句:好评差评指正
Nita’s Vlog

Hallo, ich möchte ein Paket abholen.

你好,我想去

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Warte! Zeig mir noch mal die Paketkarte!

等一下!让我再看一眼

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Zeig mir noch mal die Paketkarte!

让我再看一眼

评价该例句:好评差评指正
哲学影院

Im Gegensatz zu heute hat der aber keine Pakete ausgeliefert, sondern göttliche Nachrichten überbracht.

和今天不同,他不送,而是传送众神的消息。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级1(第4版)

Du schickst das Paket an Klaus!

你要把这寄给克劳斯!

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und die Ränder etwas andrücken, so dass Käse und Schinken komplett eingeschlossen sind.

再压一压边缘,让奶酪和肉全部住。

评价该例句:好评差评指正
新求精德语强化教程 初级2(第3版)

Du schickst das Paket an Klaus! Das heißt, Klaus bekommt das Paket. Richtig?

你要把这寄给克劳斯!就是说,克劳斯收到,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Die Lava wurde schließlich zu festem Gestein und konnte so diese Blasen einschließen.

熔岩最终会变成坚硬的岩石,并能着这些气泡。

评价该例句:好评差评指正
薪资大揭秘

Freut mich jedes Mal, wenn ich ein Paket für hier hab.

每次我有一个这里的时,我都很高兴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


erzbischäflich, Erzbischof, Erzbistum, Erzbitum, Erzbösewicht, Erzbrecher, Erzbrikettierung, Erzbunker, Erzcharge, Erzdiözese,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接