有奖纠错
| 划词

Der Preis beträgt 25 Euro einschliesslich Porto und Verpackung.

包括邮资以及包装费,格为25欧元。

评价该例句:好评差评指正

Das Paket wiegt 11 Pfund ohne Verpackung.

包装除外,包裹重十一磅。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine Kassette mit den Sinfonien von Beethoven.

是一盒带包装盒的贝多芬交响乐唱片。

评价该例句:好评差评指正

Der Preis versteht sich mit (ohne) Verpackung.

(商业用语)格是包括(不包括)包装(费)的。

评价该例句:好评差评指正

Diese Kisten werden dem Empfänger der Waren nur als Leihverpackung zur Verfügung gestellt.

些箱子只是作为出借包装提供给收货人使用。

评价该例句:好评差评指正

Nimm die Sorte mit der roten Packung.

请拿红色包装的品种。

评价该例句:好评差评指正

Sie verpackte die Geschenke einzeln.

她将礼单独分别包装

评价该例句:好评差评指正

Er war fein säuberlich verpackt.

包装得整整齐齐。

评价该例句:好评差评指正

Die Vertragsparteien des Protokolls unternahmen auch erste Schritte, um die Notwendigkeit der Entwicklung von Normen für Identifizierungs-, Handhabungs-, Verpackungs- und Transportverfahren gemäß Artikel 18 Absatz 3 des Protokolls und entsprechende Modalitäten zu prüfen.

《议书》缔约方还就第18条第3款规的考虑在识、处理、包装和运输方面准的需要和模式首次采取步骤。

评价该例句:好评差评指正

Auf der Tagung wurden 18 Beschlüsse zu den folgenden Sachthemen verabschiedet: Einhaltung der Bestimmungen des Protokolls, Informationsstelle für biologische Sicherheit, Aufbau von Kapazitäten, Liste von Sachverständigen auf dem Gebiet der biologischen Sicherheit, Angelegenheiten im Zusammenhang mit Finanzierungsmechanismen und finanziellen Mitteln, Zusammenarbeit mit anderen Organisationen, Übereinkommen und Initiativen, Programmhaushalt für das Protokoll für den Zweijahreszeitraum 2007-2008, Handhabung, Transport, Verpackung und Identifizierung von lebenden veränderten Organismen (Artikel 18 des Protokolls), Risikobeurteilung und Risikomanagement, Haftung und Wiedergutmachung nach dem Protokoll über die biologische Sicherheit, Nebenorgane, Überwachung und Berichterstattung, Bewertung und Überprüfung sowie sonstige Themen einschließlich Transit.

会议就下列实质性问题通过了18项决:《议书》规的遵守问题;生安全信息交换中心;能力建设;生安全专家名册;有关财务机和资源的事项;与其他组织、公约和倡议的合作;《议书》2007-2008两年期方案预算;改性活生体的处理、运输、包装志(《议书》第18条);风险评估和风险管理;《生安全议书》规的赔偿责任和补救;附属机构;监测和报告;评估和审查;以及其它问题,其中包括过境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alternativ-Temperatur, Alternativverfabren, alternativ-werkstoffe nach din 29 895, Alternator, alternd, alternieren, alternierend, alternierend auftreten, alternierende Gruppe, alternierende Kopolymerisation,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国研究实验室

Und die Lebensmittel, die Sie einkaufen, die Sie da reinfüllen, waren die verpackt?

您分出售原来有吗?

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Menüzusammenstellung, die Verpackung, die Produktbilder, das Terminalinterface.

菜单构成、图像、自助点餐机界面。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Das ist die Zeit, in der viele von uns Geschenke einpacken.

我们许多人礼物,还不是很久以前事。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Dabei hat die Versicherungsgesellschaft noch nie einen Einwand gegen die Verpackung erhoben.

保险公司从来没有提出意见。

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Hat Ihre Firma einen besonderen Wunsch für die Verpackung?

贵公司是否有特殊要求?

评价该例句:好评差评指正
我们地球

Dort wo Verpackungen nicht zu vermeiden sind, wird nachhaltiges Material verwendet.

在不能避免使用时候,使用可回收材料(制成)。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Hier werden Gläser und Dosen per Hand verpackt.

瓶子和罐头都是人工来

评价该例句:好评差评指正
maiLab

Wo Mizellen drauf steht, sind also auch Mizellen drin.

上写有胶束含有胶束。

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Du musst die Elektronikgeräte nicht in Originalverpackung zurückschicken.

您不需要将电子设备放回原

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Ich schicke Ihnen die Waren dann zurück, Fracht und Verpackung am Zielort zahlbar.

A :我马上寄回给您这些货,邮费费到后付。

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Unser Überprüfer glaubt, dass die Spalten zur Schwächung und Splittung der Verpackung geführt haben.

A :我们检测员认为,裂缝导致松散裂开。

评价该例句:好评差评指正
牌发展史

Zur Einsparung von Fertigungs-, Transport- und Lagerkosten wurden die Möbel als schlank verpackte Bausätze angeboten.

为了节省生、运输和库存成本,家具套件以平板形式提供。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 1

Du bist eigentlich wirklich nett und ein Paket.

你人真很好,还有也很好。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Das hat damit zu tun, dass viele schon umgestellt haben.

这是因为很多餐馆已经换了食

评价该例句:好评差评指正
城市玩家

Kaufen Restaurants das für " To Go" ?

餐厅会购买这种用于打外带吗?

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Zum Beispiel ein Trinkpäckchen so präpariert zu haben, dass die Lösungen als Etikett getarnt waren.

例如,准备一个饮料,将答案伪成标签。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir Deutschen produzieren pro Kopf den meisten Verpackungsmüll in der EU.

在欧盟国家中,我们德国人均生垃圾最多。

评价该例句:好评差评指正
生活中心理学

Also, zum Beispiel das, was auf der Verpackung steht.

比如改变它外说明。

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Worte können bildlich gesehen auch in eine Hülse gepackt werden.

在比喻意义上,单词也可以被在套筒中。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Nach Packungsanweisung ca. 3 - 4 Minuten kochen lassen.

根据说明,大约煮3-4分钟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Altersüberwachung, Altersunterschied, Altersverifikation, Altersverifikationssystem, Altersversicherung, Altersversorgung, Altersvorsorge, Altersvorsorgung, Alterswerk, Altertum,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接