有奖纠错
| 划词

Maßnahmen gegen den Hunger gehören auch zu den Voraussetzungen für eine nachhaltige Verringerung der Armut, denn eine bessere Ernährung verbessert die Arbeitsproduktivität und die Erwerbsfähigkeit der Menschen.

减轻饥饿也是可持续减贫的一项前提条件,原因是改善营养可提高劳动生产力和个人入的能力

评价该例句:好评差评指正

Die auch weiterhin fortdauernde Diskriminierung der Frau auf dem Arbeitsmarkt, das existierende Lohngefälle, der ungleichberechtigte Zugang zu Produktionsressourcen und Kapital sowie zu Bildung und Ausbildung und die soziokulturellen Faktoren, die die Beziehungen zwischen den Geschlechtern nach wie vor beeinflussen und die bestehende Diskriminierung von Frauen aufrechterhalten, behindern nach wie vor die Ausstattung der Frau mit wirtschaftlicher Macht und verschärfen die Feminisierung der Armut.

劳动场对持续歧工资仍有差距,取得生产资源和资本以及教育和培训的机会不平等,以及继续影响男关系、维持对现有的歧的各种社会文化因素继续妨碍着提高的经济能力剧了陷入贫穷的性人数日的现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


5月19日, 5月1日, 5月20日, 5月21日, 5月24日, 5月26日, 5月3日, 5月5日, 5月6日, 5月8日,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活中的心理学

Aber solche Arbeitsunfähigkeiten bedeuten extrem hohe Kosten für Unternehmen.

但这种劳动能力丧失对企业而言意味着极高的成

评价该例句:好评差评指正
精德语强化教程 中级1(第3版)

Bewegung dient nicht nur der Gesunderhaltung, sondern auch der Arbeitskraft und geistigen Leistung.

动不只保持健康,也劳动能力和智力表现。

评价该例句:好评差评指正
In Deutschland leben 生活在德国

Jeder Mensch lebt mit Risiken: Ein Risiko ist zum Beispiel Krankheit oder Arbeitsunfähigkeit.

举例说疾病或残疾/丧失劳动能力的都风险的一种。

评价该例句:好评差评指正
生活中的心理学

Die Bundesanstalt für Arbeitsschutz und Arbeitsmedizin schätzt die Kosten, die durch Arbeitsunfähigkeit entstehen, auf circa, und jetzt haltet euch fest, 90 Milliarden Euro.

德国联邦职业安全与健康研究所估计,因劳动能力丧失而造成的损失900亿欧元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


6月21日, 6月23日, 6月26日, 6月27日, 6月28日, 6月2日, 6月9日, 70年代, 7E1, 7日,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接