Die Christen, die die Beschneidung nichtjüdischer Christen gefordert hatten – erinnert euch an den Brief an die Galater – bereiten Paulus noch immer Kopfschmerzen.
呼吁外邦基督徒受割礼的基督徒——记得加拉太书——仍然令保罗头疼。
Man muss davon ausgehen, dass viele Menschen mit einem schlimmen Erlebnis her ankommen – Frauen die beschnitten worden sind , Frauen die mit Prostitution zu tun hatten, mit Vergewaltigung, Männer, die Gewalt erfahren haben mit Polizei oder im Krieg.
们必须假设许多
来到这里时都有
好的经历——受过割礼的妇女、参与卖淫、强奸的妇女、遭受过警察暴力或战争的男子。
Der Meinung, daß kein Stückchen Erde des Samens Gottes mehr bedürfe als dieses, beschloß er, noch eine Woche dazubleiben, um Beschnittene und Heiden zu Christen zu bekehren, wilde Ehen dem Gesetz zu unterwerfen und Sterbenden das Sakrament zu spenden.
他认为没有哪一块土地比这更需上帝的种子,他决定再逗留一个星期,使受割礼的
和异教徒皈依基督徒,使野蛮的婚姻服从律法,并为垂死的
主持圣餐。